Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Deep End
Das tiefe Ende
She
claims
I've
gone
off
the
deep
end
Sie
behauptet,
ich
sei
übergeschnappt
Losing
my
mind
all
I
see
is
red
Verliere
den
Verstand,
alles
was
ich
sehe
ist
rot
I
think
I've
gone
off
the
deep
end
Ich
glaube,
ich
bin
übergeschnappt
I
don't
think
there's
a
way
back
Ich
glaube
nicht,
dass
es
einen
Weg
zurück
gibt
A
way
backwards
Einen
Weg
zurück
I
keep
on
searching
for
a
reason
Ich
suche
immer
weiter
nach
einem
Grund
To
hold
on
but
all
I
see
is
red
Um
festzuhalten,
aber
alles
was
ich
sehe
ist
rot
The
deep
end
Das
tiefe
Ende
Got
a
hold
of
me
Hat
mich
gepackt
Don't
ever
put
your
feet
in
Setz
niemals
deine
Füße
hinein
Or
you'll
end
up
dead
Oder
du
wirst
tot
enden
You'll
end
up
dead
right
next
to
me
Du
wirst
tot
direkt
neben
mir
enden
But
I
never
would've
guessed
that
you
still
loved
me
Aber
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mich
noch
liebst
It's
just
you
and
I
forever
till
the
end
of
time
Es
sind
nur
du
und
ich,
für
immer,
bis
ans
Ende
der
Zeit
But
I
didn't
expect
to
be
so
lonely
Aber
ich
hatte
nicht
erwartet,
so
einsam
zu
sein
It
doesn't
matter
if
you
still
feel
a
damn
thing
Es
ist
egal,
ob
du
noch
irgendetwas
fühlst
You
will
never
really
love
me
like
you
love
to
sip
the
drink
Du
wirst
mich
nie
so
lieben,
wie
du
es
liebst,
am
Drink
zu
nippen
No
wonder
I
fell
of
the
deep
end
Kein
Wunder,
dass
ich
übergeschnappt
bin
Lost
my
mind
for
a
damn
good
reason
Habe
meinen
Verstand
aus
einem
verdammt
guten
Grund
verloren
She
change
just
like
the
seasons
uh
huh
Sie
ändert
sich
wie
die
Jahreszeiten,
aha
She
got
me
scared
to
love
Sie
hat
mir
Angst
gemacht,
zu
lieben
Heart
broken
to
pieces
good
luck
Herz
in
Stücke
gebrochen,
viel
Glück
And
I
been
on
the
run
Und
ich
bin
auf
der
Flucht
Never
thought
I
ever
give
you
up
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
dich
jemals
aufgeben
würde
Yeah
there's
a
reason
I
been
going
down
Ja,
es
gibt
einen
Grund,
warum
ich
untergehe
She
claims
I've
gone
off
the
deep
end
Sie
behauptet,
ich
sei
übergeschnappt
Losing
my
mind
all
I
see
is
red
Verliere
den
Verstand,
alles
was
ich
sehe
ist
rot
I
think
I've
gone
off
the
deep
end
Ich
glaube,
ich
bin
übergeschnappt
I
don't
think
there's
a
way
back
Ich
glaube
nicht,
dass
es
einen
Weg
zurück
gibt
A
way
backwards
Einen
Weg
zurück
I
keep
on
searching
for
a
reason
Ich
suche
immer
weiter
nach
einem
Grund
To
hold
on
but
all
I
see
is
red
Um
festzuhalten,
aber
alles
was
ich
sehe
ist
rot
The
deep
end
Das
tiefe
Ende
Got
a
hold
of
me
Hat
mich
gepackt
Don't
ever
put
your
feet
in
Setz
niemals
deine
Füße
hinein
Or
you'll
end
up
dead
Oder
du
wirst
tot
enden
She
explaining
her
texts
like
I
don't
know
English
Sie
erklärt
ihre
SMS,
als
ob
ich
kein
Englisch
könnte
Then
she
wonders
why
she
ain't
my
recent
Dann
wundert
sie
sich,
warum
sie
nicht
mehr
meine
Letzte
ist
Said
she
was
mine
but
she
don't
believe
it
Sagte,
sie
wäre
mein,
aber
sie
glaubt
es
nicht
I
told
her
a
lie
I
don't
why
it
was
easy
Ich
habe
ihr
eine
Lüge
erzählt,
ich
weiß
nicht,
warum
es
so
einfach
war
She's
in
the
bed
right
next
to
me
Sie
liegt
im
Bett
direkt
neben
mir
But
I'm
off
the
deep
end
and
I
feel
nothing
Aber
ich
bin
dem
Wahnsinn
verfallen
und
ich
fühle
nichts
If
it's
you
and
I
forever
then
you
really
got
to
try
Wenn
es
für
immer
du
und
ich
sind,
dann
musst
du
dich
wirklich
anstrengen
But
I
don't
really
think
that
you
even
know
me
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
überhaupt
kennst
So
glad
I
fell
of
the
deep
end
Ich
bin
so
froh,
dass
ich
dem
Wahnsinn
verfallen
bin
But
every
once
in
a
while
Aber
hin
und
wieder
The
memories
creep
in
Kriechen
die
Erinnerungen
herein
I
got
way
too
many
daggers
inside
of
my
heart
Ich
habe
viel
zu
viele
Dolche
in
meinem
Herzen
Too
many
shards
Zu
viele
Scherben
There's
too
many
scars
Es
gibt
zu
viele
Narben
She
claims
I've
gone
off
the
deep
end
Sie
behauptet,
ich
sei
übergeschnappt
Losing
my
mind
all
I
see
is
red
Verliere
den
Verstand,
alles
was
ich
sehe
ist
rot
I
think
I've
gone
off
the
deep
end
Ich
glaube,
ich
bin
übergeschnappt
I
don't
think
there's
a
way
back
Ich
glaube
nicht,
dass
es
einen
Weg
zurück
gibt
A
way
backwards
Einen
Weg
zurück
I
keep
on
searching
for
a
reason
Ich
suche
immer
weiter
nach
einem
Grund
To
hold
on
but
all
I
see
is
red
Um
festzuhalten,
aber
alles
was
ich
sehe
ist
rot
The
deep
end
Das
tiefe
Ende
Got
a
hold
of
me
Hat
mich
gepackt
Don't
ever
put
your
feet
in
Setz
niemals
deine
Füße
hinein
Or
you'll
end
up
dead
Oder
du
wirst
tot
enden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Nesbitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.