REDZED - NOSTALGIA - traduction des paroles en allemand

NOSTALGIA - REDZEDtraduction en allemand




NOSTALGIA
NOSTALGIE
Am I happy? I'm never sure
Bin ich glücklich? Ich bin mir nie sicher
Thinking of the times of before
Ich denke an die Zeiten von früher
Wish I could take them, bring 'em all back
Ich wünschte, ich könnte sie nehmen, sie alle zurückbringen
Nothing makes sense now, everything's so wack
Nichts ergibt jetzt Sinn, alles ist so verrückt
I'm nostalgic, everything seemed so nice when I was young
Ich bin nostalgisch, alles schien so schön, als ich jung war
This tragic, tragic life taking best of me, I'm done
Dieses tragische, tragische Leben nimmt das Beste von mir, ich bin fertig
I'm nostalgic when I'm high, this shield protects my mind
Ich bin nostalgisch, wenn ich high bin, dieser Schild schützt meinen Geist
I'm nostalgic when I'm high, I'm glad I'm turning blind
Ich bin nostalgisch, wenn ich high bin, ich bin froh, dass ich blind werde
Acting crazy, it's dark in my eyes
Ich benehme mich verrückt, es ist dunkel in meinen Augen
Mind erasing the truths and the lies
Mein Verstand löscht die Wahrheiten und die Lügen
Didn't wanna ever be this man I became
Ich wollte nie dieser Mann werden, der ich wurde
I'm too scared of what'll be, and I always complain
Ich habe zu viel Angst vor dem, was sein wird, und ich beschwere mich immer
I'm nostalgic, everything seemed so nice when I was young
Ich bin nostalgisch, alles schien so schön, als ich jung war
This tragic, tragic life taking best of me, I'm done
Dieses tragische, tragische Leben nimmt das Beste von mir, ich bin fertig
I'm nostalgic when I'm high, this shield protects my mind
Ich bin nostalgisch, wenn ich high bin, dieser Schild schützt meinen Geist
I'm nostalgic when I'm high, I'm glad I'm turning blind
Ich bin nostalgisch, wenn ich high bin, ich bin froh, dass ich blind werde





Writer(s): Zdenek Vesely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.