REEN WeM - Desconexo - Remasterizado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction REEN WeM - Desconexo - Remasterizado




Desconexo - Remasterizado
Disconnected - Remastered
Are baba que ta havendo mano?
What the hell is going on, man?
Meu filé ta falando? (Oi)
Is my steak talking? (Hello)
Ta conversando?
Are you chatting?
Deve ser o apetite
Must be the appetite
Vou fazer um sanduiche
I'm gonna make a sandwich
De mortadela, na TV tem novela
Mortadella, only soap operas on TV
Hei féla, pera
Hey girl, wait
Quero entender o ocorrido
I want to understand what happened
Meu corpo ta ali foragido
My body is there, I'm on the run
Fora Gildo me chamando de mano falido
Gildo calling me a broke dude
Entoa perdido, sem noção nessa canção
Lost, clueless in this song
E na vida também
And in life too
Sou um sincero refém
I'm just a sincere hostage
Do seu livre livre livre vintém
Of your free free free twenty cents
Cêis abraçando esse mercado aquém
You guys embracing this shallow market
Capitalismo do bem
Capitalism of good
E tem?
And is there?
Aqui quem vos fala: um ninguém
Speaking to you: a nobody
Fantasiado de Eminem com roupa Superman
Dressed as Eminem in a Superman outfit
Meu mic é do bem, mas eu não sou
My mic is good, but I'm not
to extinto que nem o Dodô
I'm already extinct like the Dodo
Esse é meu complô reptiliano
This is my reptilian plot
Ilumina a mentira e passe um pano
Illuminate the lie and sweep it under the rug
Me Responde com
Answer me with pity
Me visto igual vovó
I dress like grandma
Pra não me sentir
So I don't feel alone
(Que?)
(What?)
Mano Medicina, indique a vacina
Man Medicine, recommend the vaccine
Pra tu deixar de ser um vacilão
So you stop being a fool
corta nicotina, usa cloroquina
Already cuts nicotine, uses chloroquine
se para logo esse seu coração
See if your heart stops soon
Tu grita com as mina, acha que é pika
You yell at the girls, you think you're hot stuff
Mas sabemos que é um bundão
But we know you're a wimp
Trafico rima, vira a esquina
I traffic rhymes, just around the corner
Hoje ta tenho! Tem promoção
Today I have it! It's on sale
Hei olha quem voltou
Hey look who's back
Ow
Ow
E tem mais!
And there's more!
Loucura e licor,
Madness and liquor,
Vou ser seu pai!
I'll be your daddy!
Esse som ninguém gostou
Nobody liked this song
sem paz
I'm restless
E olha quem não adotou?
And look who didn't adopt it?
Hei olha quem voltou
Hey look who's back
Ow
Ow
E tem mais!
And there's more!
Loucura e licor,
Madness and liquor,
Vou ser seu pai!
I'll be your daddy!
Esse som ninguém gostou
Nobody liked this song
sem paz
I'm restless
E olha quem não adotou?
And look who didn't adopt it?
Olha
Look
Primeiramente queria deixar bem claro
First I wanted to make it clear
Se tu achar o sentindo desse som de fato
If you actually find the meaning of this song
Me fala, por que eu nem sei
Tell me, because I don't even know
Não sei mais o que falar
I don't know what to say anymore
É
Yeah
"Morte aos burguês"
"Death to the bourgeois"
Quem ta falando é a insônia
It's insomnia speaking
Gritando de um carro da pamonha
Screaming from a corn-on-the-cob truck
Falando aqui um pouco de diploma
Talking a little bit about diploma here
O que tu fez com o seu?
What did you do with yours?
se acha um deus?
Do you already think you're a god?
Ou ta visando algo aqui para mudar
Or are you aiming for something here to change
Para mudar, Paramilitar é milícia
To change, Paramilitary is militia
Confere a perícia, procure um artista
Check the expertise, look for an artist
Ajuda mais que policia
Helps more than police
Então confia tiriça
So trust the twitch
Aprende a se informar
Learn to inform yourself
Mas
But
Eu to aqui
I'm here
Poema ruim
Bad poem
Não sei intervir mas eu vou falar
I don't know how to intervene but I'm going to talk
Fingindo ser clean
Pretending to be clean
Não tromba em mim
Don't bump into me
Tu que gosta de um gin
You who like gin
Garota pra não se animar
Girl, don't get excited
Mano assim
Man, like this
Um salve Thiaguin
A shoutout to Thiaguin
Insanidade faz nois voar
Insanity makes us fly
Chegamos no fim
We've reached the end
Fechando um finin
Closing a finin'
Com nada nessa merda pra rima
With nothing in this shit to rhyme
Então
So
Hei olha quem voltou
Hey look who's back
Ow
Ow
E tem mais!
And there's more!
Loucura e licor,
Madness and liquor,
Vou ser seu pai!
I'll be your daddy!
Esse som ninguém gostou
Nobody liked this song
To sem paz
I'm restless
E olha quem não adotou?
And look who didn't adopt it?
Hei olha quem voltou
Hey look who's back
Ow
Ow
E tem mais!
And there's more!
Loucura e licor,
Madness and liquor,
Vou ser seu pai!
I'll be your daddy!
Esse som ninguém gostou
Nobody liked this song
sem paz
I'm restless
E olha quem não adotou?
And look who didn't adopt it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.