REEN WeM - Nosso Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction REEN WeM - Nosso Amor




Nosso Amor
Our Love
O que a gente tem, tem identidade
What we have has identity
Como a sensação de felicidade
Like the feeling of happiness
que um pouco mais completa
Only a little more complete
Ta ligado?
You know?
Nosso amor é indecifrável
Our love is indecipherable
Um pouco indomável
A little untameable
Saudável na sua maneira de ser
Healthy in its own way
Empolgado tenho que aprender
Excited, I have to learn
A poesia não consegue te escrever
Poetry can't write you
Mulher pro ce
Woman, you see
Linda
Beautiful
Ligando pontes e não tem mais nada
Connecting bridges and there's nothing more
Que não tenha visto na estrada dessa vida
That I haven't seen on the road of this life
Brinda
Cheers
O que nois temos e o que nós queremos
To what we have and what we want
Fara parte dessa historia, até agrada toda essa vista
It will be part of this story, even this whole view pleases
Nosso amor é indecifrável
Our love is indecipherable
Um pouco indomável
A little untameable
Cada letra cada forma que é formidável
Every letter, every form that is formidable
De você eu sou fluente
I'm fluent in you
E sonho com você a noite toda
And I dream of you all night
Nosso amor é indecifrável
Our love is indecipherable
Um pouco indomável
A little untameable
Cada letra cada forma que é formidável
Every letter, every form that is formidable
De você eu sou fluente
I'm fluent in you
E sonho com você a noite toda
And I dream of you all night
Nessa rua vil
In this vile street
Me encontro doutro lado
I find myself on the other side
Não sei se tu viu
I don't know if you saw
O preço do mercado
The market price
Você não partiu
You didn't leave
Riu, e tem me abraçado
You laughed, and you've been hugging me
Ta um pouco frio
It's a little cold
Vem
Come here
Te conto amanhã que eu te amo hoje
I'll tell you tomorrow that I love you today
E bem de manhã, tu me diz o que te trouxe
And early in the morning, you tell me what brought you
De isentos de amor,
Exempt from love,
Se é que isso existe
If that even exists
indo pra ver filme, esse é meu convite
I'm going over there to watch a movie, this is my invitation
Que frio, se cobre
It's cold, cover yourself
Encosta e Love
Come closer and just love
Se mostra sem medo
Show yourself without fear
Tu gosta, meu cheiro
You like my scent
Minha mão em teu corpo
My hand on your body
Estudo igual louco
I study like crazy
Me beija, agora
Kiss me, now
Esqueça fora
Forget about outside
Nosso amor é indecifrável
Our love is indecipherable
Um pouco indomável
A little untameable
Cada letra cada forma que é formidável
Every letter, every form that is formidable
De você eu sou fluente
I'm fluent in you
E sonho com você a noite toda
And I dream of you all night
Nosso amor é indecifrável
Our love is indecipherable
Um pouco indomável
A little untameable
Cada letra cada forma que é formidável
Every letter, every form that is formidable
De você eu sou fluente
I'm fluent in you
E sonho com você a noite toda
And I dream of you all night
Indecifrável
Indecipherable
Indomável
Untameable
Nosso amor é indecifrável
Our love is indecipherable
Um pouco indomável
A little untameable
Cada letra cada forma que é formidável
Every letter, every form that is formidable
De você eu sou fluente
I'm fluent in you
E sonho com você a noite toda
And I dream of you all night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.