Paroles et traduction REEN WeM - Nosso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
a
gente
tem,
tem
identidade
What
we
have
has
identity
Como
a
sensação
de
felicidade
Like
the
feeling
of
happiness
Só
que
um
pouco
mais
completa
Only
a
little
more
complete
Nosso
amor
é
indecifrável
Our
love
is
indecipherable
Um
pouco
indomável
A
little
untameable
Saudável
na
sua
maneira
de
ser
Healthy
in
its
own
way
Empolgado
tenho
que
aprender
Excited,
I
have
to
learn
A
poesia
não
consegue
te
escrever
Poetry
can't
write
you
Mulher
pro
ce
vê
Woman,
you
see
Ligando
pontes
e
não
tem
mais
nada
Connecting
bridges
and
there's
nothing
more
Que
não
tenha
visto
na
estrada
dessa
vida
That
I
haven't
seen
on
the
road
of
this
life
O
que
nois
temos
e
o
que
nós
queremos
To
what
we
have
and
what
we
want
Fara
parte
dessa
historia,
até
agrada
toda
essa
vista
It
will
be
part
of
this
story,
even
this
whole
view
pleases
Nosso
amor
é
indecifrável
Our
love
is
indecipherable
Um
pouco
indomável
A
little
untameable
Cada
letra
cada
forma
que
é
formidável
Every
letter,
every
form
that
is
formidable
De
você
eu
sou
fluente
I'm
fluent
in
you
E
sonho
com
você
a
noite
toda
And
I
dream
of
you
all
night
Nosso
amor
é
indecifrável
Our
love
is
indecipherable
Um
pouco
indomável
A
little
untameable
Cada
letra
cada
forma
que
é
formidável
Every
letter,
every
form
that
is
formidable
De
você
eu
sou
fluente
I'm
fluent
in
you
E
sonho
com
você
a
noite
toda
And
I
dream
of
you
all
night
Nessa
rua
vil
In
this
vile
street
Me
encontro
doutro
lado
I
find
myself
on
the
other
side
Não
sei
se
tu
viu
I
don't
know
if
you
saw
O
preço
do
mercado
The
market
price
Você
não
partiu
You
didn't
leave
Riu,
e
tem
me
abraçado
You
laughed,
and
you've
been
hugging
me
Ta
um
pouco
frio
It's
a
little
cold
Te
conto
amanhã
que
eu
te
amo
hoje
I'll
tell
you
tomorrow
that
I
love
you
today
E
bem
de
manhã,
tu
me
diz
o
que
te
trouxe
And
early
in
the
morning,
you
tell
me
what
brought
you
De
isentos
de
amor,
Exempt
from
love,
Se
é
que
isso
existe
If
that
even
exists
Tô
indo
pra
aí
ver
filme,
esse
é
meu
convite
I'm
going
over
there
to
watch
a
movie,
this
is
my
invitation
Que
frio,
se
cobre
It's
cold,
cover
yourself
Encosta
e
só
Love
Come
closer
and
just
love
Se
mostra
sem
medo
Show
yourself
without
fear
Tu
gosta,
meu
cheiro
You
like
my
scent
Minha
mão
em
teu
corpo
My
hand
on
your
body
Estudo
igual
louco
I
study
like
crazy
Me
beija,
agora
Kiss
me,
now
Esqueça
lá
fora
Forget
about
outside
Nosso
amor
é
indecifrável
Our
love
is
indecipherable
Um
pouco
indomável
A
little
untameable
Cada
letra
cada
forma
que
é
formidável
Every
letter,
every
form
that
is
formidable
De
você
eu
sou
fluente
I'm
fluent
in
you
E
sonho
com
você
a
noite
toda
And
I
dream
of
you
all
night
Nosso
amor
é
indecifrável
Our
love
is
indecipherable
Um
pouco
indomável
A
little
untameable
Cada
letra
cada
forma
que
é
formidável
Every
letter,
every
form
that
is
formidable
De
você
eu
sou
fluente
I'm
fluent
in
you
E
sonho
com
você
a
noite
toda
And
I
dream
of
you
all
night
Indecifrável
Indecipherable
Nosso
amor
é
indecifrável
Our
love
is
indecipherable
Um
pouco
indomável
A
little
untameable
Cada
letra
cada
forma
que
é
formidável
Every
letter,
every
form
that
is
formidable
De
você
eu
sou
fluente
I'm
fluent
in
you
E
sonho
com
você
a
noite
toda
And
I
dream
of
you
all
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.