REEN WeM - Ocitocina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REEN WeM - Ocitocina




Ocitocina
Окситоцин
A maior droga de todas
Самый сильный наркотик из всех
Vicia, Congela, Ferra teu sistema
Вызывает зависимость, замораживает, разрушает твою систему
Tu não pensa direito!
Ты не думаешь здраво!
Não!
Нет!
Não pensa direito!
Не думаешь здраво!
Complexo
Сложно
É minha vida
Это моя жизнь
E o reflexo
И отражение
É na tripa
Внутри
Quando dói, dói
Когда больно, то больно
Mas vicia
Но вызывает привыкание
E é mato
И это хаос
Em mente vazia
В пустой голове
Ta, ta, ta, ta na corrente
Так, так, так, так в потоке
Sanguínea, é semente
Крови, уже как семя
Vem dor vem, bem Presente
Приходи, боль, приходи, будь здесь
E tão querendo me ensinar o que é viver
И так хотят научить меня, что такое жизнь
Então vai
Тогда давай
Quando o seu olhar encontrar a maravilha
Когда твой взгляд найдет чудо
Não digo de beleza, mas siga nessa trilha
Не говорю о красоте, но следуй по этому пути
Vira, vira teu olhar, e bagunça tua vida
Поверни, поверни свой взгляд и переверни свою жизнь
É um veneno muscular que aumenta endorfina
Это мышечный яд, который повышает эндорфин
Mas será que é assim? mas será que é pra mim?
Но так ли это? Но это ли для меня?
Não sou de me drogar, mas, usei até o fim
Я не из тех, кто употребляет наркотики, но я использовал до конца
Esse cheiro Jasmim, trouxe aquele versinho
Этот запах жасмина, принес тот самый стишок
E vamo chapar de amor um pouquinho
И давай накуримя любовью совсем чуть-чуть
Vai
Давай
O amor é uma droga
Любовь - это наркотик
Veneno certo para se espalhar
Верный яд, чтобы распространяться
O amor é uma droga
Любовь - это наркотик
E eu vou me viciar
И я стану зависимым
De Volta a realidade
Назад к реальности
Talvez nem é a metade
Возможно, это даже не половина
Do universo que cheguei, quando te amei
Той вселенной, куда я попал, когда полюбил тебя
Хе
Ministério não adverte, mais grátis que a peste
Министерство не предупреждает, но бесплатно, как чума
Vem de tudo que terrestre, é raro como noção no sudeste
Приходит от всего земного, редкость, как здравый смысл на юго-востоке
(ih,ow pego pesado jão) Foi mal
(их, ой, перегнул палку) Извини
Deve ser efeito da abstinência
Должно быть, это эффект абстиненции
Pois me falta, necessito peço clemencia
Потому что мне не хватает, я нуждаюсь, прошу милосердия
Tentei comprar, eles não vendem
Пытался купить, они не продают
tentei negociar, eles não entendem
Уже пытался договориться, они не понимают
Que preciso dessa brisa, necessito de você
Что мне нужен этот кайф, я нуждаюсь в тебе
Injeta amor na minha veia, aqueles amor de tv
Введи любовь в мои вены, ту самую любовь из телевизора
Daqueles bem clichê, daqueles bem forçado
Ту самую клишированную, ту самую наигранную
Daqueles bem vendidos, capitalismo estourado
Ту самую продажную, капитализм взорвался
me manda terapia de brinde, vou precisar
Только пришли мне терапию в подарок, она мне понадобится
É tão bonito esse amor que serve pra lucrar
Так прекрасна эта любовь, которая служит только для наживы
me vende todo o lote pois a meta é overdose
Уже продай мне всю партию, ведь цель - передозировка
É hoje que amor me vence a cada dose
Сегодня любовь победит меня с каждой дозой
Ui
Уй
O amor é uma droga
Любовь - это наркотик
Veneno certo para se espalhar
Верный яд, чтобы распространяться
O amor é uma droga
Любовь - это наркотик
E eu vou me viciar
И я стану зависимым
põe essa track no repeat
Уже поставь этот трек на повтор
É o maldito Maracajá versando nesse beat
Это чертов Maracajá читает рэп под этот бит
põe essa track no repeat
Уже поставь этот трек на повтор
É o maldito Maracajá versando nesse beat
Это чертов Maracajá читает рэп под этот бит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.