Paroles et traduction REi - Teruno Uta (From movie "Gedo Senki : Tales from Earthsea") [Originally Performed by Aoi Teshima]
Teruno Uta (From movie "Gedo Senki : Tales from Earthsea") [Originally Performed by Aoi Teshima]
Песнь Терру (Из фильма "Сказания Земноморья") [Оригинал исполнен Аой Тэсимой]
Yuuyami
semaru
kumo
no
ue,
itsumo
ichiwa
de
tondeiru
Над
облаками,
где
сгущаются
сумерки,
всегда
парит
в
одиночестве,
Taka
wa
kitto
kanashikarou
Ястребу,
должно
быть,
так
грустно.
Oto
mo
todaeta
kaze
no
naka,
sora
wo
tsukanda
sono
tsubasa
В
тишине,
где
ветер
затих,
его
крылья,
что
покорили
небо,
Yasumeru
koto
wa
dekinakute
Не
могут
найти
покой.
Kokoro
wo
nani
ni
tatoe
you,
taka
no
you
na
kono
kokoro
С
чем
сравнить
мое
сердце?
С
сердцем
ястреба,
Kokoro
wo
nani
ni
tatoe
you,
sora
wo
mau
you
na
kanashisa
wo
С
чем
сравнить
мое
сердце?
С
печалью,
что
парит
в
небесах.
Ame
no
sobo
furu
iwakage
ni,
itsumo
chiisaku
saiteiru
На
скале,
омываемой
дождем,
всегда
скромно
цветет,
Hana
ha
kitto
setsunakarou
Цветок,
должно
быть,
так
хрупок.
Iro
mo
kasunda
ame
no
naka,
usumomo
iro
no
hanabira
wo
В
серости
дождя,
его
лепестки
цвета
персика,
Medete
kureru
te
mo
nakute
Никто
не
заметит.
Kokoro
wo
nani
ni
tatoe
you,
hana
no
you
na
kono
kokoro
С
чем
сравнить
мое
сердце?
С
сердцем
цветка,
Kokoro
wo
nani
ni
tatoe
you,
ame
ni
utareru
setsunasa
wo
С
чем
сравнить
мое
сердце?
С
хрупкостью,
омываемой
дождем.
Hitokage
taeta
no
no
michi
wo,
watashi
to
tomo
ni
ayunderu
По
лесной
тропе,
где
тени
исчезли,
я
иду
с
тобой,
Anata
mo
kitto
samishikarou
Тебе,
должно
быть,
так
одиноко.
Mushi
no
sasayaku
kusahara
wo,
tomo
ni
michiyuku
hito
da
kedo
Мы
вместе
идем
по
лугу,
где
шепчутся
насекомые,
но
Taete
mono
iu
koto
mo
naku
Ты
молчишь,
не
проронив
ни
слова.
Kokoro
wo
nani
ni
tatoe
you,
hitori
michiyuku
kono
kokoro
С
чем
сравнить
мое
сердце?
С
сердцем,
идущим
в
одиночестве,
Kokoro
wo
nani
ni
tatoe
you,
hitoribocchi
no
samishisa
wo
С
чем
сравнить
мое
сердце?
С
одиночеством,
оставленным
одним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goro Miyazaki, Hiroko Taniyama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.