REi - Toumei Datta Sekai (From anime "Naruto") [Originally Performed by Hata Motohiro] - traduction des paroles en allemand




Toumei Datta Sekai (From anime "Naruto") [Originally Performed by Hata Motohiro]
Toumei Datta Sekai (Aus dem Anime „Naruto“) [Ursprünglich aufgeführt von Hata Motohiro]
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
Was war es doch, was ich an jenem Tag wirklich verlor?
とうに忘れてしまったよ
Ich habe es längst vergessen.
夕暮れで 二人 少しずつ見えなくなっていって
Im Abendrot wurden wir beide langsam unsichtbar füreinander,
それなのに 僕ら 帰れずにいた
Und trotzdem konnten wir uns nicht dazu durchringen, nach Hause zu gehen.
どこかに 壊れそうな脆い心
Irgendwo ein zerbrechliches Herz, das zu zerspringen droht,
強がる言葉で覆って隠してる 覆って隠してる
Mit starken Worten bedecke und verstecke ich es, bedecke und verstecke es.
サヨナラ 会えなくなったって 僕らは続きがあるから
Lebwohl! Auch wenn wir uns nicht mehr sehen können, für uns geht es weiter,
君のいない世界だって走るよ いつかの痛みも越えて
Ich werde auch in einer Welt ohne dich laufen, den Schmerz von einst überwindend,
越えて
Überwindend.
割れたガラスのかけら 草むらの匂い 夏の傷口
Scherben zerbrochenen Glases, der Geruch von Gras, die Wunden des Sommers.
ねぇ 君は今 どこにいるの
Sag, wo bist du jetzt?
澄み切った水も いつしか鈍く濁ってしまって
Auch das klare Wasser wurde irgendwann trüb und stumpf,
気づいたら 僕も 大人になってた
Und ehe ich mich versah, war auch ich erwachsen geworden.
ゆらゆら 水面 乱反射していた
Schwankend reflektierte die Wasseroberfläche das Licht diffus,
光は今でも輝き渡ってる 輝き渡ってる
Das Licht strahlt noch immer hell, strahlt noch immer hell.
サヨナラ あの日 手を振って あれから君も変わったんだろう
Lebwohl! An jenem Tag winkte ich zum Abschied, seitdem hast du dich sicher auch verändert.
それでも生きていくんだって いくつも泣きたい夜を越えて
Aber ich werde trotzdem weiterleben, über zahllose Nächte hinweg, in denen ich weinen wollte.
あの日 ホントに失ったものって何だったっけ
Was war es doch, was ich an jenem Tag wirklich verlor?
サヨナラ 会えなくなったって 僕らは続きがあるから
Lebwohl! Auch wenn wir uns nicht mehr sehen können, für uns geht es weiter,
僕が創る世界なんで走るよ いつか見た未来も越えて
Ich werde durch die Welt laufen, die ich erschaffe, sogar die Zukunft überwindend, die ich einst sah,
越えて
Überwindend.





Writer(s): Motohirohata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.