Paroles et traduction REI AMI feat. Aminé - do it right (feat. Aminé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
do it right (feat. Aminé)
Сделаю это правильно (совместно с Aminé)
Am
I
crazy?
Я
схожу
с
ума?
I've
been
upset,
filled
with
regret
Я
расстроена,
полна
сожалений
Over
the
same
little
messes
Из-за
тех
же
мелких
ошибок
I
wouldn't
call
it
depression
Я
бы
не
назвала
это
депрессией
Now
you're
seeing
red
over
something
I
said
Теперь
ты
злишься
из-за
того,
что
я
сказала
I
didn't
use
my
discretion
Я
не
проявила
благоразумия
Back
when
you
had
me
confession
Когда
ты
заставил
меня
признаться
You
were
all
I
had
to
keep
me
safe
Ты
был
всем,
что
у
меня
было,
чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности
Said
I'd
be
just
fine
(just
fine),
everything,
everything
would
be
alright
Сказал,
что
со
мной
всё
будет
хорошо
(хорошо),
всё,
всё
будет
хорошо
Told
me
I
was
worth
the
time
you
gave
(you
gave
me)
Сказал,
что
я
стою
того
времени,
которое
ты
мне
уделял
(ты
мне
уделял)
Then
you
changed
your
mind,
yea-eah
Потом
ты
передумал,
да-а
Every
conversation
with
myself's
like
Каждый
разговор
с
собой
похож
на:
Why
couldn't
you
be
somebody
else?
Почему
ты
не
мог
быть
кем-то
другим?
Someone
like,
someone
like
Кем-то
вроде,
кем-то
вроде
Someone
that
you
wanna
be,
I,
I
Тем,
кем
ты
хочешь
быть,
я,
я
And
every
situation
that
I'm
in's
like
И
каждая
ситуация,
в
которой
я
оказываюсь,
похожа
на:
Why
can't
I
just
stop
and
start
again?
Почему
я
не
могу
просто
остановиться
и
начать
всё
сначала?
I
would
do
it
right,
do
it
right
Я
бы
сделала
это
правильно,
сделала
это
правильно
I
would
do
it
right
this
time,
I,
I
(hahaha)
Я
бы
сделала
это
правильно
на
этот
раз,
я,
я
(ха-ха-ха)
I'm
in
my
head
like
every
damn
day
Я
в
своих
мыслях
каждый
чёртов
день
I
stick
to
myself
it's
just
for
my
sake
Я
держусь
особняком,
это
только
ради
себя
I
try
to
make
things
better
(yes)
Я
пытаюсь
всё
исправить
(да)
But
I
feel
like
I
can't
make
things
better
Но
мне
кажется,
что
я
не
могу
всё
исправить
I'm
rolling
up
this
j'
'cause
I
don't
do
pipes
Я
скручиваю
этот
джойнт,
потому
что
не
курю
трубки
It's
a
lonely
day,
it's
got
me
stuck
tonight
Это
одинокий
день,
он
заставляет
меня
застрять
сегодня
вечером
This
ain't
just
a
phase,
I
feel
it
in
my
bones
and
all
Это
не
просто
фаза,
я
чувствую
это
в
своих
костях
и
всем
существом
Got
me
feeling
like
I
need
alcohol
У
меня
такое
чувство,
что
мне
нужен
алкоголь
Heart
is
feeling
empty,
I
can't
fill
it
up
(fill
it
up)
Сердце
чувствует
себя
пустым,
я
не
могу
его
наполнить
(наполнить)
When
you
overthink
it,
then
it
gets
you
stuck
(gets
you
stuck)
Когда
ты
слишком
много
думаешь,
то
это
тебя
затягивает
(затягивает)
Stress
level
got
me
t-t-tensing
up
Уровень
стресса
заставляет
меня
н-н-напрягаться
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ах!
Ах!
Ах!
Ах!
Look,
I
stay
scheming,
daydreaming
Слушай,
я
продолжаю
строить
планы,
мечтать
Sometimes
you
gotta
act
like
it's
your
season
Иногда
нужно
вести
себя
так,
будто
это
твой
звёздный
час
I
keep
in
feelings
that
I
can't
control
Я
храню
в
себе
чувства,
которые
не
могу
контролировать
And
I
got
conversations
with
myself
that
I'm
tryna
hold
И
у
меня
есть
разговоры
с
самой
собой,
которые
я
пытаюсь
удержать
Here
it
goes
Ну
вот,
начинается
Every
conversation
with
myself's
like
Каждый
разговор
с
собой
похож
на:
Why
couldn't
you
be
somebody
else?
Почему
ты
не
мог
быть
кем-то
другим?
Someone
like,
someone
like
Кем-то
вроде,
кем-то
вроде
Someone
that
you
wanna
be,
I,
I
(I)
Тем,
кем
ты
хочешь
быть,
я,
я
(я)
And
every
situation
that
I'm
in's
like
И
каждая
ситуация,
в
которой
я
оказываюсь,
похожа
на:
Why
can't
I
just
stop
and
start
again?
Почему
я
не
могу
просто
остановиться
и
начать
всё
сначала?
I
would
do
it
right,
do
it
right
Я
бы
сделала
это
правильно,
сделала
это
правильно
I
would
do
it
right
this
time,
I,
I
(yeah)
Я
бы
сделала
это
правильно
на
этот
раз,
я,
я
(да)
Every
conversation
with
myself's
like
Каждый
разговор
с
собой
похож
на:
Why
couldn't
you
be
somebody
else?
Почему
ты
не
мог
быть
кем-то
другим?
Someone
like,
someone
like
Кем-то
вроде,
кем-то
вроде
Someone
that
you
wanna
be,
I,
I
Тем,
кем
ты
хочешь
быть,
я,
я
And
every
situation
that
I'm
in's
like
И
каждая
ситуация,
в
которой
я
оказываюсь,
похожа
на:
Why
can't
I
just
stop
and
start
again?
Почему
я
не
могу
просто
остановиться
и
начать
всё
сначала?
I
would
do
it
right,
do
it
right
Я
бы
сделала
это
правильно,
сделала
это
правильно
I
would
do
it
right
this
time,
I,
I
Я
бы
сделала
это
правильно
на
этот
раз,
я,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Amine Daniel, Sarah Yeeun Lee, Elie Jay Rizk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.