REMI - Livin - traduction des paroles en allemand

Livin - REMItraduction en allemand




Livin
Leben
Tryin ta get Shit Moving
Versuch', was in Bewegung zu bringen
Brain Cells Stinging
Gehirnzellen stechen
From No Sleep
Vom Schlafmangel
And The Smoke We're Breathing
Und dem Rauch, den wir atmen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
Get Shit Moving
Was in Bewegung bringen
Brain Cells Stinging
Gehirnzellen stechen
From No Sleep
Vom Schlafmangel
And The Smoke We're Breathing
Und dem Rauch, den wir atmen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
I see Clones everywhere I'm George Lucas
Ich sehe überall Klone, ich bin George Lucas
I've listened to Morpheus way too much
Ich habe viel zu viel Morpheus gehört
Cause I feel I've been unplugged
Weil ich fühle, dass ich abgekoppelt wurde
Looking through weed smoke
Schaue durch Grasrauch
I see the man now and he don't give Two fucks
Ich sehe den Mann jetzt und es ist ihm scheißegal
He's saying we should
Er sagt, wir sollten
(Get up, Get up and break even
(Aufstehen, aufstehen und auf Null rauskommen
The fact that you're breathing
Die Tatsache, dass du atmest
Is a blessing from your Jesus
Ist ein Segen von deinem Jesus
So that should be enough to get you through to the Weekend)
Also sollte das reichen, um dich durchs Wochenende zu bringen)
What, and die working for Computers at our jobs like Steve did?
Was, und sterben, während wir für Computer bei unseren Jobs arbeiten, wie Steve es tat?
Or maybe doing hard labor until you're bleeding
Oder vielleicht harte Arbeit leisten, bis du blutest
Like people having babies they don't want or need yet
Wie Leute, die Babys bekommen, die sie noch nicht wollen oder brauchen
Even Stevie can see that it's nonsense to work
Selbst Stevie kann sehen, dass es Unsinn ist zu arbeiten
So your Boss can get some new Beamers
Damit dein Boss ein paar neue BMWs bekommt
Fuck that arsehole
Fick dieses Arschloch
If he wants a Castle
Wenn er ein Schloss will
Then tell him he's dreaming
Dann sag ihm, er träumt
What has he done for me
Was hat er für mich getan
Except give me this PayCheck
Außer mir diesen Gehaltsscheck zu geben
Oh so measly
Oh so mickrig
And give me more grief
Und mir mehr Kummer bereiten
Then a Cemetery, shit
Als ein Friedhof, Scheiße
That's why I've gotta lead
Deshalb muss ich führen
I can't follow I've got product to offer
Ich kann nicht folgen, ich habe ein Produkt anzubieten
It's so hot that the cops want it in lock up
Es ist so heiß, dass die Bullen es wegsperren wollen
So, me and my team are full speed til' we fuck up
Also, ich und mein Team geben Vollgas, bis wir's verkacken
We're not like Dwayne Johnson
Wir sind nicht wie Dwayne Johnson
We won't stop The Rock
Wir stoppen den Felsen nicht
But we've got no sponsors for our World Vision
Aber wir haben keine Sponsoren für unsere Weltvision
That's why we're up late nights like Advertisements
Deshalb sind wir spät nachts wach wie Werbung
For Adult Friend finder
Für Adult Friend Finder
As well as working Nine to Five
Und arbeiten auch von Neun bis Fünf
It's grind or die when you and your guys are tryna'
Es heißt malochen oder sterben, wenn du und deine Jungs versuchen
Trying ta get Shit Moving
Versuchen, was in Bewegung zu bringen
Brain Cells Stinging
Gehirnzellen stechen
From No Sleep
Vom Schlafmangel
And The Smoke We're Breathing
Und dem Rauch, den wir atmen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
Get Shit Moving
Was in Bewegung bringen
Brain Cells Stinging
Gehirnzellen stechen
From No Sleep
Vom Schlafmangel
And The Smoke We're Breathing
Und dem Rauch, den wir atmen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
Maybe I've got it twisted
Vielleicht hab ich's falsch verstanden
Maybe there was a Class on how to think
Vielleicht gab es einen Kurs, wie man denkt
And I missed it
Und ich hab ihn verpasst
But I have got so many homies
Aber ich habe so viele Kumpels
Going Bald as Moby
Die 'ne Glatze kriegen wie Moby
Cause they're stretched out
Weil sie so ausgelaugt sind
Life got em' fisted
Das Leben hat sie hart rangenommen
We fucked around at School
Wir haben in der Schule Scheiße gebaut
Cause they taught nothing of interest
Weil sie nichts Interessantes beigebracht haben
We would have failed everything
Wir wären in allem durchgefallen
From Math to Piss Tests
Von Mathe bis zu Pinkeltests
Some of these kids left to start Street Science
Einige dieser Kids gingen, um Straßenwissenschaft zu betreiben
Got charged like a Matador for tryin' to shift
Wurden angeklagt wie ein Matador, weil sie versuchten zu verticken
Methamphetamine
Methamphetamin
You know
Weißt du
On some Heisenberg shit
Auf irgendeinem Heisenberg-Scheiß
Now they're grown
Jetzt sind sie erwachsen
Smoking at home
Rauchen zu Hause
Fly as some Bird shit
Fly wie nur was
Other Kids dropped out and decided
Andere Kids haben abgebrochen und beschlossen
To start building
Mit dem Bauen anzufangen
Working with Hans like their colleague is German
Arbeiten mit Hans [den Händen], als ob ihr Kollege deutsch wäre
But we can't all get cash from tool like Maynard
Aber nicht alle können Kohle mit nem Werkzeug [Tool] machen wie Maynard
So the appeal of breaking your Back will fade fast
Also wird der Reiz, sich den Rücken zu brechen, schnell verblassen
But when your missus is up the Duff
Aber wenn deine Frau schwanger ist
Like a Simpson you're kind of stuck
Wie ein Simpson, sitzt du irgendwie fest
That's why our Rental homes are furnished with hard rubbish
Deshalb sind unsere Mietwohnungen mit Sperrmüll möbliert
But that's livin'
Aber das ist Leben
Get Shit Moving
Was in Bewegung bringen
Brain Cells Stinging
Gehirnzellen stechen
From No Sleep
Vom Schlafmangel
And The Smoke We're Breathing
Und dem Rauch, den wir atmen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
Get Shit Moving
Was in Bewegung bringen
Brain Cells Stinging
Gehirnzellen stechen
From No Sleep
Vom Schlafmangel
And The Smoke We're Breathing
Und dem Rauch, den wir atmen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
To the guys studying to get their money
An die Jungs, die studieren, um an ihr Geld zu kommen
Yeah, you should throw your hands up
Yeah, ihr solltet eure Hände hochwerfen
Throw your hands up
Werft eure Hände hoch
To my Ladies at University getting their Purses heavy
An meine Mädels an der Uni, deren Geldbörsen schwer werden
Hands up
Hände hoch
Throw your hands up
Werft eure Hände hoch
And Surrender
Und ergebt euch
Cause you are the Futurama, on Three day Benders
Denn ihr seid die Futurama, auf dreitägigen Saufgelagen
But I hope your dreams come to fruition
Aber ich hoffe, eure Träume erfüllen sich
And you make the right decision
Und ihr trefft die richtige Entscheidung
Also hope you're Scholarship-ing
Hoffe auch, ihr habt Stipendien
If not you've got One piece of Paper
Wenn nicht, habt ihr ein Stück Papier
And debt from Tuition
Und Schulden vom Studium
That's livin'
Das ist Leben
Tryin ta get Shit Moving
Versuch', was in Bewegung zu bringen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss
Get shit movin
Was in Bewegung bringen
Because Everyones
Weil jeder
Got To Make a Living
Seinen Lebensunterhalt verdienen muss





Writer(s): Michael Ian Oliviere, Justin Smith, Aderemi Kolawole, Daniel Siwes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.