Paroles et traduction REO Speedwagon - Everything You Feel
You
are
everything
you
feel
Ты-все,
что
ты
чувствуешь.
Everything
you
know
Все,
что
ты
знаешь.
Everyone
you
ever
love
Все,
кого
ты
когда-либо
любил.
All
that
you
let
go
Все,
что
ты
отпустил.
Everything
you
hide
Все,
что
ты
скрываешь.
All
that
you
reveal
Все,
что
ты
показываешь.
Everything
you
overcome
Все,
что
ты
преодолеешь.
You
are
everything
you
feel
Ты-все,
что
ты
чувствуешь.
You
tell
me
you're
afraid
Ты
говоришь,
что
боишься.
Of
what's
in
front
of
you
О
том,
что
перед
тобой.
The
scars
of
your
abuse
Шрамы
от
твоего
насилия.
They
cover
you
Они
прикрывают
тебя.
And
I
wonder
and
I
fear
И
мне
интересно,
и
я
боюсь.
What
will
become
of
you
Что
станет
с
тобой?
So
trace
your
anger
right
to
the
source
Так
что
следи
за
своим
гневом
прямо
к
источнику.
Look
into
the
eyes
of
the
truth
Посмотри
в
глаза
правде.
You
are
everything
you
choose
что
ты-все,
что
ты
выберешь.
Everything
you
find
Все,
что
ты
найдешь.
All
that
you
can't
live
without
Все,
без
чего
ты
не
можешь
жить.
All
you
leave
behind
Все,
что
ты
оставляешь
позади.
Everything
you
seek
Все,
что
ты
ищешь.
Everything
you
lose
Все,
что
ты
теряешь.
Everything
you
treasure
Все,
что
ты
дорожишь.
You
are
everything
you
choose
Ты-все,
что
ты
выбираешь.
Slipping
through
the
cracks
Проскальзывание
сквозь
трещины.
Ever
since
you
were
a
child
С
тех
пор,
как
ты
была
ребенком.
Lost
in
the
shuffle
Потерянный
в
случайном
порядке.
Just
trying
to
survive
Просто
пытаюсь
выжить.
You
can
sink
into
denial
Ты
можешь
погрузиться
в
отрицание.
There's
only
so
long
you
can
hide
Ты
так
долго
можешь
прятаться.
Trapped
in
a
habit
В
ловушке
привычки.
Drowning
in
excess
Тонуть
в
избытке.
You're
up
against
a
wall
that
even
you
can't
climb
Ты
стоишь
перед
стеной,
по
которой
даже
не
можешь
подняться.
Or
you
can
use
your
fears
to
guide
you
Или
ты
можешь
использовать
свои
страхи,
чтобы
вести
тебя.
And
your
rage
as
fuel
И
твоя
ярость
как
топливо.
You've
gotta
leave
some
rubber
Ты
должен
оставить
немного
каучука.
On
the
road
to
recover
На
пути
к
выздоровлению.
Everything
you
feel
Все,
что
ты
чувствуешь.
Everything
you
know
Все,
что
ты
знаешь.
Everyone
you
ever
love
Все,
кого
ты
когда-либо
любил.
All
that
you
let
go
Все,
что
ты
отпустил.
Everything
you
hide
Все,
что
ты
скрываешь.
All
that
you
reveal
Все,
что
ты
показываешь.
Everything
you
sacrifice
Все,
чем
ты
жертвуешь.
You
are
everything
you
feel
Ты-все,
что
ты
чувствуешь.
You
are
everything
you
feel
Ты-все,
что
ты
чувствуешь.
You
are
everything
you
feel
Ты-все,
что
ты
чувствуешь.
Can
you
feel
it
now
Ты
чувствуешь
это
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cronin Kevin Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.