REO Speedwagon - Follow My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REO Speedwagon - Follow My Heart




Follow My Heart
Следуй за Моим Сердцем
I saw you at midnight in a dream that I had
Я видел тебя в полночь во сне, что мне приснился
From nowhere you stood there and you seemed so sad
Из ниоткуда ты появилась, и казалась такой грустной
And a vicious decision is drivin′ me mad
И жестокое решение сводит меня с ума
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
You were different, indifferent, unbelievably cool
Ты была другой, безразличной, невероятно крутой
I approached you to show you that I'm nobody′s fool
Я подошел к тебе, чтобы показать, что я не дурак
And an error caused terror as I sensed your dare
И ошибка вызвала ужас, когда я почувствовал твой вызов
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
You've got the lead, baby, I've got a start
У тебя преимущество, детка, а у меня есть шанс
Should I follow my head? Should I follow my heart?
Должен ли я следовать разуму? Должен ли я следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Ooh, I saw you at midnight in a dream that I had
О, я видел тебя в полночь во сне, что мне приснился
From nowhere you stood there and you looked so sad
Из ниоткуда ты появилась, и выглядела такой грустной
And a vicious decision is drivin′ me mad
И жестокое решение сводит меня с ума
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
You′ve got the lead, baby, I've got a start
У тебя преимущество, детка, а у меня есть шанс
Should I follow my head? Should I follow my heart?
Должен ли я следовать разуму? Должен ли я следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Ooh, should I follow my head or follow my heart?
О, должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Should I follow my heart?
Должен ли я следовать за своим сердцем?
Ooh, should I follow my head or follow my heart?
О, должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
You′ve got the lead, baby, I've got a start
У тебя преимущество, детка, а у меня есть шанс
Should I follow my head? Should I follow my heart?
Должен ли я следовать разуму? Должен ли я следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or follow my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
You′ve got the lead, baby, I've got a start
У тебя преимущество, детка, а у меня есть шанс
Should I follow my head? Should I follow my heart?
Должен ли я следовать разуму? Должен ли я следовать за своим сердцем?
Should I follow my head or my heart?
Должен ли я следовать разуму или следовать за своим сердцем?
Ooh yeah
О да





Writer(s): Richrath Gary Dean, Kelly Thomas F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.