REO Speedwagon - Ridin' The Storm Out - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REO Speedwagon - Ridin' The Storm Out - Live




Ridin' the storm out, waitin' for the thaw out
Оседлав бурю, жду оттепели.
On a full moon night in the rocky mountain winter
В ночь полнолуния зимой в Скалистых горах
Wine bottle's are low, watching for the snow
Бутылки с вином стоят низко, наблюдая за снегом.
Thinking about what have I've been missing in the city
Думаю о том, чего мне не хватало в этом городе.
And I'm not missing a thing
И я ничего не упускаю.
Just watchin' the full moon crossing the range
Просто смотрю, как полная Луна пересекает хребет.
Ridin' the storm out, ridin' the storm out
Оседлав бурю, оседлав бурю.
Ridin' the storm out, ridin' the storm out
Оседлав бурю, оседлав бурю.
Lady beside me and she's there to guide me
Леди рядом со мной, и она там, чтобы вести меня.
She says that alone we've finally found our home
Она говорит что в одиночестве мы наконец нашли наш дом
And the wind outside is frightening
И ветер снаружи пугает.
But it's kinder than the lightning life in the city
Но это добрее, чем жизнь в городе.
It's a hard enough to live but it gives back of what you give
Это достаточно трудно жить но это дает взамен то что ты даешь
Oh when I'm not missing a thing
О когда я ничего не упускаю
Just watchin' the full moon crossing the range
Просто смотрю, как полная Луна пересекает хребет.
And I'm ridin' the storm out, ridin' the storm out
И я оседлаю бурю, оседлаю бурю.
Ridin' the storm out, ridin' the storm out, woah, yes I'm baby
Оседлав бурю, оседлав бурю, Ого, да, я малышка.
Ridin' the storm out, just waitin' for the fall out
Оседлав бурю, я просто жду, когда она выпадет.
On a full moon night in the rocky mountain winter
В ночь полнолуния зимой в Скалистых горах
Wine bottle's are low, just watching for the snow
Бутылки с вином опустели, просто наблюдаю за снегом.
Thinking about what have I've been missing in the city
Думаю о том, чего мне не хватало в этом городе.
Oh, oh, oh and I'm not missing a thing baby
О, О, О, и я ничего не упускаю, детка.
Just watchin' the full moon crossing the range
Просто смотрю, как полная Луна пересекает хребет.
Ridin' the storm out, ridin' the storm out, oh yeah
Оседлав бурю, оседлав бурю, О да
Ridin' the storm out, I've been ridin', gonna keep on ridin'
Оседлав бурю, я ехал и буду продолжать ехать.
Ooh baby I've been ridin' the storm out, yes I will
О, детка, я оседлал бурю, да, я так и сделаю.





Writer(s): G. RICHRATH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.