REO Speedwagon - Runnin' Blind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REO Speedwagon - Runnin' Blind




First you say one thing then you say another.
Сначала ты говоришь одно, потом другое.
I don't know the difference, were you lyin' to me baby?
Я не вижу разницы, ты лгала мне, детка?
But it seems to me you got yourself in a bind.
Но мне кажется, ты попала в затруднительное положение.
Always on the road playin' your guitar.
Всегда в дороге, играешь на своей гитаре.
Leaving me at home for cryin' out loud.
Оставляешь меня дома плакать вслух.
Wish you could see babe that you're runnin' blind, yeah!
Жаль, что ты не видишь, детка, что бежишь вслепую, да!
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Well it's time for you to play all that you can say
Что ж, пришло время тебе сыграть все, что ты можешь сказать.
Is "Get out of my way. Don't be in the way"
Это "Убирайся с моего пути, не стой у меня на пути".
Always hear you screamin'
Всегда слышу, как ты кричишь.
I know you're just dreamin' of leavin' it all behind.
Я знаю, ты просто мечтаешь оставить все позади.
Hands keep goin' up and down
Руки продолжают двигаться вверх и вниз.
Eyes are turnin' around and around
Глаза вертятся вокруг да около.
Your goin' crazy and nobody minds
Ты сходишь с ума, и никто не возражает.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Oooooo! You can't go on runnin' blind!
Оооооо, ты не можешь продолжать бежать вслепую!
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.
Change is comin' no more runnin'
Грядут перемены, больше никакой беготни.





Writer(s): Gary Richrath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.