Paroles et traduction REO Speedwagon - That Ain't Love
You
tell
me
what
you
think
I'm
feelin'
Скажи
мне,
что,
по-твоему,
я
чувствую?
You
know
why
I
do
what
I
do
Ты
знаешь,
почему
я
делаю
то,
что
делаю.
Why
should
you
listen
to
a
word
I'm
sayin'
Почему
ты
должен
слушать
то,
что
я
говорю?
When
it's
already
so
clear
to
you?
Когда
тебе
уже
все
ясно?
You
tell
me
'bout
my
bad
intentions
Ты
рассказываешь
мне
о
моих
дурных
намерениях
You
doubt
the
very
things
I
hold
true
Ты
сомневаешься
в
том,
что
я
считаю
правдой.
I
can
no
longer
live
with
your
misconceptions
Я
больше
не
могу
жить
с
твоими
заблуждениями.
Baby
all
I
can
say
to
you,
is
Детка,
все,
что
я
могу
сказать
тебе,
это
That
ain't
love,
I
believe
you've
got
the
wrong
emotion
Это
не
любовь,
я
верю,
что
у
тебя
неправильные
чувства.
That
ain't
love,
at
least
it
doesn't
feel
like
love
to
me
Это
не
любовь,
по
крайней
мере,
для
меня
это
не
любовь.
As
long
as
I
say
what
you
wanna
hear
Пока
я
говорю
то,
что
ты
хочешь
услышать.
Do
what
you
wanna
do,
be
who
you
want
me
to
be
Делай
то,
что
хочешь,
будь
тем,
кем
хочешь,
чтобы
я
был.
You
think
that's
love,
well
baby
that
ain't
love
to
me
Ты
думаешь,
что
это
любовь,
но,
Детка,
для
меня
это
не
любовь.
We've
got
to
talk
it
over
sometime
Мы
должны
как-нибудь
все
обсудить.
These
feelings
won't
just
disappear
Эти
чувства
просто
так
не
исчезнут.
I'm
just
gonna
keep
telling
you
what's
on
my
mind
Я
просто
буду
продолжать
говорить
тебе,
что
у
меня
на
уме.
Even
if
it's
not
what
you
wanna
hear
Даже
если
это
не
то
что
ты
хочешь
услышать
Oooh
right
now
your
world
and
mine
are
such
different
places
Прямо
сейчас
твой
мир
и
мой
это
такие
разные
места
Through
yours
I
wander
lost
and
confused
Сквозь
твои
я
блуждаю
потерянный
и
сбитый
с
толку
And
I
feel
like
I'm
speaking
in
a
different
language
И
я
чувствую,
что
говорю
на
другом
языке.
And
the
only
words
I
haven't
used,
are
И
единственные
слова,
которые
я
не
использовал,
это
That
ain't
love,
I
believe
you've
got
the
wrong
emotion
Это
не
любовь,
я
верю,
что
у
тебя
неправильные
чувства.
That
ain't
love,
at
least
it
doesn't
feel
like
love
to
me
Это
не
любовь,
по
крайней
мере,
для
меня
это
не
любовь.
As
long
as
I
say
what
you
wanna
hear
Пока
я
говорю
то,
что
ты
хочешь
услышать.
Do
what
you
wanna
do,
be
who
you
want
me
to
be
Делай
то,
что
хочешь,
будь
тем,
кем
хочешь,
чтобы
я
был.
You
think
that's
love,
well
baby
that
ain't
love
to
me
Ты
думаешь,
что
это
любовь,
но,
Детка,
для
меня
это
не
любовь.
You
keep
tellin'
me
Ты
продолжаешь
говорить
мне
это.
You
know
a
place
where
your
life
would
be
better
Ты
знаешь
место,
где
твоя
жизнь
была
бы
лучше.
You're
makin'
plans
long-range
Ты
строишь
дальние
планы.
But
I
don't
know
how
you
expect
to
get
there
Но
я
не
знаю,
как
ты
собираешься
туда
попасть.
When
you
refuse
to
change
Когда
ты
отказываешься
меняться
That
ain't
love,
I
believe
you've
got
the
wrong
emotion
Это
не
любовь,
я
верю,
что
у
тебя
неправильные
чувства.
That
ain't
love,
at
least
it
doesn't
feel
like
love
to
me
Это
не
любовь,
по
крайней
мере,
для
меня
это
не
любовь.
As
long
as
I
say
what
you
wanna
hear
Пока
я
говорю
то,
что
ты
хочешь
услышать.
Do
what
you
wanna
do,
be
who
you
want
me
to
be
Делай
то,
что
хочешь,
будь
тем,
кем
хочешь,
чтобы
я
был.
You
think
that's
love,
well
baby
that
ain't
love
to
me
Ты
думаешь,
что
это
любовь,
но,
Детка,
для
меня
это
не
любовь.
Ooh
baby
that
ain't
love
О
детка
это
не
любовь
That
ain't
lo-lo-lo-lo-lo-love
Это
не
ло-ло-ло-ло-любовь.
That
ain't
love,
oh
no
Это
не
любовь,
О
нет.
Baby
that
ain't
love,
that
ain't
love
Детка,
это
не
любовь,
это
не
любовь.
(That
ain't
love,
that
ain't
love,
oohoo
(Это
не
любовь,
это
не
любовь,
о-о-о
That
ain't
love,
oohoo)
Это
не
любовь,
о-о-о!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Cronin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.