REO Speedwagon - keep Pushin' (Live California Oct. 82) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REO Speedwagon - keep Pushin' (Live California Oct. 82)




keep Pushin' (Live California Oct. 82)
Продолжаю идти вперёд (Живое выступление, Калифорния, октябрь 82)
I used to be lonely till I learned about livin' alone
Раньше я чувствовал себя одиноким, пока не научился жить один.
I found other things to keep my mind on
Я нашёл, чем занять свои мысли.
And I'm gettin' to know myself a little bit better
И я начинаю узнавать себя немного лучше.
Whoa, I keep pushin' on, I keep pushin' on, yeah
О, я продолжаю идти вперёд, я продолжаю идти вперёд, да.
Goin' through all the changes I made so many mistakes, oh yes I did
Проходя через все эти перемены, я совершил так много ошибок, о да, совершил.
Tryin' to leave behind the heartaches
Пытаясь оставить позади сердечную боль.
And sometimes I think I was a little bit crazy, oh yeah
И иногда мне кажется, что я был немного безумен, о да.
Whoa, I keep pushin' on
О, я продолжаю идти вперёд.
(Keep pushin', keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти, продолжаю идти)
Keep pushin' on
Продолжаю идти вперёд.
(Keep pushin', keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти, продолжаю идти)
You know you have got to be so strong
Знаешь, нужно быть таким сильным.
(Keep pushin', keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти, продолжаю идти)
Well even if you think, your strength is gone
Даже если ты думаешь, что твои силы иссякли.
(Keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти)
Keep pushin' on, yeah
Продолжаю идти вперёд, да.
Well it's comin' together I finally feel like a man, oh yes I do
Всё встаёт на свои места, я наконец-то чувствую себя мужчиной, о да, чувствую.
I never thought that I'd be where I am, oh
Я никогда не думал, что окажусь там, где я сейчас, о.
Everyday I wake a little bit higher
Каждый день я просыпаюсь немного более счастливым.
Oh I keep pushin' on, oh yeah
О, я продолжаю идти вперёд, о да.
(Keep pushin', keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти, продолжаю идти)
Keep pushin' on
Продолжаю идти вперёд.
(Keep pushin', keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти, продолжаю идти)
You know you have got to, got to, be so strong
Знаешь, нужно, нужно быть таким сильным.
(Keep pushin', keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти, продолжаю идти)
Well even if you think, your strength is gone
Даже если ты думаешь, что твои силы иссякли.
(Keep pushin', keep pushin')
(Продолжаю идти, продолжаю идти)
Keep pushin' on
Продолжаю идти вперёд.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.