Paroles et traduction REUKSE - DENTRO DEL CASTILLO
DENTRO DEL CASTILLO
INSIDE THE CASTLE
Eh,
solo
pienso
en
estar
contigo
Hey,
I
only
think
about
being
with
you
Guardé
mi
cora
dentro
del
castillo
I
locked
my
heart
inside
the
castle
Ey,
yo
solo
pienso
en
estar
contigo
Hey,
I
only
think
about
being
with
you
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
I
locked
my
heart
inside
the
castle
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
No
matter
what
you
say,
I
won't
open
it
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
There
are
ghosts
in
my
room,
you
don't
see
them
Yo
solo
pienso
en
estar
contigo
I
only
think
about
being
with
you
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
I
locked
my
heart
inside
the
castle
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
No
matter
what
you
say,
I
won't
open
it
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
There
are
ghosts
in
my
room,
you
don't
see
them
El
calor
del
verano
me
pone
romántico,
y
tambien
algo
mas
dramático
The
heat
of
summer
makes
me
romantic,
and
also
somewhat
dramatic
Vivo
en
el
pasado
soy
nostálgico,
siempre
en
lios,
soy
problemático
I
live
in
the
past,
I'm
nostalgic,
always
in
trouble,
I'm
problematic
Tu
amor
no
es
nada
práctico,
viene
de
otro
mundo,
es
mágico
Your
love
is
not
practical
at
all,
it
comes
from
another
world,
it's
magic
Y
es
que
es
fantástico
me
tiene
arriba
como
en
un
ático
And
it's
fantastic,
it's
lifting
me
up
as
if
in
a
penthouse
Y
no
quiero
bajar
And
I
don't
want
to
come
down
Odio
tu
forma
de
amar
I
hate
the
way
you
love
Sé
que
me
vas
a
matar
I
know
you're
going
to
kill
me
Sé
que
me
vas
a
matar
I
know
you're
going
to
kill
me
Yo
no
quiero
seguir
aquí,
y
mucho
menos
a
tu
lado
I
don't
want
to
be
here
anymore,
and
much
less
by
your
side
Eres
una
bruja,
y
tu
amor
me
ha
embrujado
You're
a
witch,
and
your
love
has
cast
a
spell
on
me
Me
diste
algo,
y
no
recuerdo
que
ha
pasado
You
gave
me
something,
and
I
don't
remember
what
happened
La
verdad
es
que,
¿todo
eso?,
me
he
olvidado
The
truth
is,
all
that?
I've
forgotten
Ey,
yo
solo
pienso
en
estar
contigo
Hey,
I
only
think
about
being
with
you
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
I
locked
my
heart
inside
the
castle
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
No
matter
what
you
say,
I
won't
open
it
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
There
are
ghosts
in
my
room,
you
don't
see
them
Yo
solo
pienso
en
estar
contigo
I
only
think
about
being
with
you
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
I
locked
my
heart
inside
the
castle
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
No
matter
what
you
say,
I
won't
open
it
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
There
are
ghosts
in
my
room,
you
don't
see
them
Solo
pienso
en
estar
junto
a
ti
I
only
think
about
being
with
you
Hasta
que
lleguemos
al
fin
Until
we
reach
the
end
Hasta
que
lleguemos
al
fin,
lleguemos
al
fin
Until
we
reach
the
end,
we
reach
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.