Paroles et traduction REUKSE - DENTRO DEL CASTILLO
DENTRO DEL CASTILLO
ВНУТРИ ЗАМКА
Eh,
solo
pienso
en
estar
contigo
Эй,
я
думаю
только
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
Guardé
mi
cora
dentro
del
castillo
Я
спрятал
свое
сердце
внутри
замка
Ey,
yo
solo
pienso
en
estar
contigo
Эй,
я
думаю
только
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
Я
спрятал
свое
сердце
внутри
замка
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
его
не
открою
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
Призраки
в
моей
комнате,
ты
их
не
видишь
Yo
solo
pienso
en
estar
contigo
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
Я
спрятал
свое
сердце
внутри
замка
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
его
не
открою
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
Призраки
в
моей
комнате,
ты
их
не
видишь
El
calor
del
verano
me
pone
romántico,
y
tambien
algo
mas
dramático
Летняя
жара
делает
меня
романтичным,
а
также
немного
драматичным
Vivo
en
el
pasado
soy
nostálgico,
siempre
en
lios,
soy
problemático
Я
живу
прошлым,
я
ностальгирую,
вечно
в
переделках,
я
проблемный
Tu
amor
no
es
nada
práctico,
viene
de
otro
mundo,
es
mágico
Твоя
любовь
непрактична,
она
из
другого
мира,
она
волшебна
Y
es
que
es
fantástico
me
tiene
arriba
como
en
un
ático
И
это
фантастика,
она
держит
меня
наверху,
как
на
чердаке
Y
no
quiero
bajar
И
я
не
хочу
спускаться
Odio
tu
forma
de
amar
Я
ненавижу
то,
как
ты
любишь
Sé
que
me
vas
a
matar
Я
знаю,
что
ты
меня
убьешь
Sé
que
me
vas
a
matar
Я
знаю,
что
ты
меня
убьешь
Yo
no
quiero
seguir
aquí,
y
mucho
menos
a
tu
lado
Я
не
хочу
больше
здесь
оставаться,
и
тем
более
рядом
с
тобой
Eres
una
bruja,
y
tu
amor
me
ha
embrujado
Ты
ведьма,
и
твоя
любовь
меня
околдовала
Me
diste
algo,
y
no
recuerdo
que
ha
pasado
Ты
мне
что-то
дала,
и
я
не
помню,
что
произошло
La
verdad
es
que,
¿todo
eso?,
me
he
olvidado
Правда
в
том,
что
все
это
я
забыл
Ey,
yo
solo
pienso
en
estar
contigo
Эй,
я
думаю
только
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
Я
спрятал
свое
сердце
внутри
замка
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
его
не
открою
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
Призраки
в
моей
комнате,
ты
их
не
видишь
Yo
solo
pienso
en
estar
contigo
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
быть
с
тобой
Guarde
mi
cora
dentro
del
castillo
Я
спрятал
свое
сердце
внутри
замка
Da
igual
lo
que
me
digas,
no
lo
abriré
Что
бы
ты
ни
сказала,
я
его
не
открою
Fantasmas
en
mi
habita',
tu
no
lo
ves
Призраки
в
моей
комнате,
ты
их
не
видишь
Solo
pienso
en
estar
junto
a
ti
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Hasta
que
lleguemos
al
fin
Пока
мы
не
дойдем
до
конца
Hasta
que
lleguemos
al
fin,
lleguemos
al
fin
Пока
мы
не
дойдем
до
конца,
дойдем
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.