Paroles et traduction REUKSE feat. OXYKOO - UDK (feat. OXYKOO)
UDK (feat. OXYKOO)
UDK (совместно с OXYKOO)
(I
know
you,
you
don't
know
me
(Я
тебя
знаю,
ты
меня
нет
Asi
que
no
hagas
como
si
supieses
to
Так
что
не
делай
вид,
что
знаешь
все
Yo
te
conozco,
para
para
Я
тебя
знаю,
стой,
стой
Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да)
I
know
you,
you
don't
know
me
Я
тебя
знаю,
ты
меня
нет
Asi
que
no
hagas
como
si
supieses
to'
Так
что
не
делай
вид,
что
знаешь
все
Yo
te
conozco,
sé
quien
eres
vos
Я
тебя
знаю,
я
знаю,
кто
ты
Me
tienes
engachao',
peor
que
alcohol
Ты
меня
подсадила,
хуже,
чем
алкоголь
Te
conozco,
pero
tu
a
mi
no
Я
тебя
знаю,
но
ты
меня
нет
No
se
que
pasa
pero
me
he
vuelto
adicto
a
ti
Не
знаю,
что
происходит,
но
я
стал
зависим
от
тебя
Enchochado,
you
like
messing
with
me
По
уши
влюблен,
тебе
нравится
играть
со
мной
Tus
besos
me
ponen
mas
high
que
un
vaso
de
lean
Твои
поцелуи
делают
меня
выше,
чем
стакан
лина
¿Qué
quieres?
Como
miles,
tengo
poderes
(Yeah,
Yeah)
Чего
ты
хочешь?
Как
и
у
многих,
у
меня
есть
сила
(Да,
да)
¿Quien
eres,
y
porque
siempre
me
mientes?
(Siempre)
Кто
ты,
и
почему
ты
всегда
мне
врешь?
(Всегда)
Siempre
estamos
igual,
el
gato
y
el
ratón
Мы
всегда
одинаковы,
кошка
и
мышка
¿Me
quieres
enamorar,
o
robarme
el
corazón?
(Yeah)
Ты
хочешь
в
меня
влюбить,
или
украсть
мое
сердце?
(Да)
Ven
aquí
y
bésame
otra
vez,
que
me
hace
pensar
mejor
(Yeah)
Иди
сюда
и
поцелуй
меня
еще
раз,
это
помогает
мне
думать
лучше
(Да)
Sabes
que
me
quieres,
pero
me
juegas
como
una
Gameboy
(Gameboy)
Ты
знаешь,
что
хочешь
меня,
но
играешь
со
мной,
как
с
Геймбоем
(Геймбой)
Ha
pasado
mucho,
siempre
sufro,
pero
sigo
la
road
Многое
произошло,
я
всегда
страдаю,
но
продолжаю
свой
путь
I'm
tired
of
your
shit,
I'm
better
off
alone
(Alone)
Я
устал
от
твоего
дерьма,
мне
лучше
одному
(Одному)
Y
siempre
estoy
alone
(Alone)
И
я
всегда
один
(Один)
Perra,
no
me
hables
na'
de
amor
(Mor)
Сука,
не
говори
мне
ни
слова
о
любви
(Любви)
No
sabes
lo
que
es,
ni
lo
que
pase
yo
(No,
no,
Oxy)
Ты
не
знаешь,
что
это
такое,
и
через
что
я
прошел
(Нет,
нет,
Oxy)
Y
es
que
yo
te
conozco,
pero
tu
a
mi
no
И
дело
в
том,
что
я
тебя
знаю,
но
ты
меня
нет
Que
yo
te
conozco,
pero
tu
a
mi
no,
no,
no,
no
Что
я
тебя
знаю,
но
ты
меня
нет,
нет,
нет,
нет
Te
quito
el
sujetador,
no,
no
Снимаю
с
тебя
лифчик,
нет,
нет
No
se
si
tu
me
entiendes
a
mi
y
a
mi
dolor,
yeah
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня
и
мою
боль,
да
Solo
te
dedico
esta
canción
Я
посвящаю
эту
песню
только
тебе
Para
que
mentir,
quiero
tu
dolor
(Yeah,
yeah)
Зачем
врать,
я
хочу
твоей
боли
(Да,
да)
Quiero
tu
atención,
quiero
tu
dolor
(Yeah,
yeah)
Хочу
твоего
внимания,
хочу
твоей
боли
(Да,
да)
Quiero
sentir
tu
Хочу
чувствовать
твою
Todo
esto
calma
mi
dolor
Все
это
успокаивает
мою
боль
Todo
mi
dolor,
quiero
tu
atención
Всю
мою
боль,
хочу
твоего
внимания
Baby
llama
al
phone,
Baby
llama
al
phone
Детка,
позвони,
детка,
позвони
Tu
me
quieres,
no
Ты
хочешь
меня,
нет
You
can
save
a
hoe
Ты
можешь
спасти
шлюху
Solo
quiero
que
nos
miren
por
la
calle
Я
просто
хочу,
чтобы
на
нас
смотрели
на
улице
La
envidia
te
come,
te
quedas
con
hambre
Зависть
съедает
тебя,
ты
остаешься
голодной
Esa
perra
se
queda
con
hambre,
yeah,
yeah,
yeah
Эта
сука
остается
голодной,
да,
да,
да
Perra,
extráeme
la
sangre,
yeah,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Сука,
высоси
мою
кровь,
да,
да,
да
(Да,
да,
да)
Yeah,
Quiero
llamar
tu
atención
Да,
я
хочу
привлечь
твое
внимание
Perra,
¿Tu
me
quieres?
No,
yeah,
hey
Сука,
ты
хочешь
меня?
Нет,
да,
эй
Sé
que
tu
a
mi
no,
uhm
Я
знаю,
что
ты
меня
нет,
хм
I
know
you,
you
don't
know
me
Я
тебя
знаю,
ты
меня
нет
Asi
que
no
hagas
como
si
supieses
to'
Так
что
не
делай
вид,
что
знаешь
все
Yo
te
conozco,
sé
quien
eres
vos
Я
тебя
знаю,
я
знаю,
кто
ты
Me
tienes
engachao',
peor
que
alcohol
Ты
меня
подсадила,
хуже,
чем
алкоголь
Dime
que
tiene
él
que
no
tenga
yo
Скажи
мне,
что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня
Dime
que
te
hace
sentir
que
no
lo
haya
hecho
yo
Скажи,
что
он
заставляет
тебя
чувствовать,
чего
не
сделал
я
Ese
hijo
de
puta
es
un
chico
vacilón
Этот
сукин
сын
— хвастун
Le
metes
una
hostia,
y
se
vuelve
Дашь
ему
пощечину,
и
он
станет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.