RG - Nümunə - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RG - Nümunə




Nümunə
Пример
Badamdardan düşürəm üzü Nərimanovun heykəli
Спускаюсь с Бадамдара, лицо к памятнику Нариманова
Dörd təkərdə əlim rulda oturacağa söykənib
На четырёх колёсах, рука на руле, откинувшись на сиденье
Gəncəli yad şəhərdə əzbərə bilir hər döngəni
Гянджинец в чужом городе наизусть знает каждый поворот
Ortalığa bir şey çıxar olanlardan öyrənib
Что-то вынесет на всеобщее обозрение, научившись у происходящего
Məsələn nədir gic comment yazanların ala məqsədi
Например, какова тайная цель тех, кто пишет глупые комментарии?
Özünü aparmaq evinin içini məncə əks edir
Их поведение, думаю, отражает то, что творится у них дома
Zəmanəmiz kəllə-məyallağ ayaqlar tərs gedir
Наше время с ног на голову, всё идёт наперекосяк
Yazıram təbim küləkdə günümü saçır rəqs edir
Пишу, мой талант на ветру, мой день танцует, рассыпая лучи
Bəhs edir bro bu qədər vədlə dolub xalqın zənbili
Говорит брат, столько обещаний наполнили корзину народа
Bu qacidlərə meyl xatırladır zombini
Эта тяга к кислому напоминает зомби
RG hörmət edir o kəsə ki kim ki tən bilir
RG уважает того, кто равен ему по разуму
Dövran sərxoş edir bu bizi elə şərabdan dəm bilir
Время пьянит нас, как хороший бокал вина
Cırdı dembilin mic′da general fırlamır dembili
Рваный бездельник, в микрофоне генерал, не выскочит бездельник
Özünü partlatmağı niyə axı kimsə özünə din bilir
Зачем кто-то считает самоуничтожение своей религией?
neftim var tankerim bombalayırıq bunkeri
Нет у меня ни нефти, ни танкера, бомбим бункер
Yorma qayıtmaz itirdiyin vaxt birdə can geri (yyeaay)
Не утруждайся, потерянное время и жизнь не вернёшь (даа)
Baxıram yuxarıdan aşağı 13-cü mərtəbədən
Смотрю сверху вниз с 13-го этажа
Şeh olan pəncərədən baxıram başqa çərçivədən
Из запотевшего окна смотрю в другую рамку
Suallar sıxırlar elə bil sıxırlar mən gənədə
Вопросы давят, как будто давят на меня в тисках
Tüstüsünə neçənci tövbəni edəcəm mən yenədə
Которую по счёту клятву дам я своему дыму?
Bizi demokrati kommunisti hey sağıb
Нас, демократов-коммунистов, всё доят
Yedizdirib ödədərlər hesabı
Наелись, пусть оплатят счёт
Qoyar maşına key sağı
Вставит в машину ключ справа
Qoyar başına rəis ağıl
Вложит в голову начальника разум
Sevgidə sağal elə yat qal ona yad qal yan keç key sağın
Исцелись в любви, спи спокойно, останься ей чужой, пройди мимо, ключ справа
Dodaqdan dad al ürəkdə çat qal sevgidi at bunlardan keç nağıl
Вкуси с губ, в сердце трещина, любовь - это конь, пройди мимо них, это сказка
Dəlixanamda ruhlar gəzir ala Poltergeist ağıl
В сумасшедшем доме бродят духи, разум как у полтергейста
Qaçmağa buralardan yol təyyarə bir reys qalıb
Чтобы сбежать отсюда, ни дороги, ни самолёта, ни рейса не осталось
Biz gözlüyürük bu meydanda hər şeytanı
Мы ждём на этой площади каждого дьявола
Üzümdə saqqal bığ kimi düz söz sərtdi mıx kimi deşər reykanı
На моем лице борода и усы, как прямое слово, жёсткое, как гвоздь, пронзит реку
Xəttim səliqəli reyhanı dəsti-xəttim Qara Cəngavər reytarım
Мой почерк аккуратный, как базилик, мой почерк - Чёрный Рыцарь, мой рейтинг
1000 hater'ım mənimdi takt say ildırım Reydenin
1000 моих хейтеров, отсчитывай такт, я молния Рейдена
Rap Dark Side mən Darth Vader′i
Рэп Тёмной Стороны, я Дарт Вейдер
Həqiqəti belə çılpaq göstərən gözləri gizlədir Ray Ban'ım
Мои Ray-Ban скрывают глаза, которые видят правду такой обнажённой





Writer(s): Anar Niftaliyev, Anar Niftəliyev, Nadir Huseynov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.