Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Er
vi
på
eller
hvad?
Sind
wir
bereit
oder
was?
De
så
vi
kom
ind
Sie
sahen,
wie
wir
reinkamen
600
hestekræfter
mod
vinden
600
Pferdestärken
gegen
den
Wind
Vi'
klædt
i
Balmain
Wir
sind
in
Balmain
gekleidet
Vi
vil
ha'
sten,
så
fuck
ogs'
de
penge
Wir
wollen
Diamanten,
also
scheiß
auch
aufs
Geld
Min
bror,
det'
bar'
penge
Mein
Bruder,
das
ist
nur
Geld
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Nu'
det
præsident
suite
i
Paris
Jetzt
ist
es
Präsidentensuite
in
Paris
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
River
taget
fra
en
Merler
i
Paris
Reiße
das
Dach
von
einem
Merler
in
Paris
Nye
tider,
men
det'
stadig
halla
bel
Neue
Zeiten,
aber
es
ist
immer
noch
"halla
bel"
Jeg
vil
ram'
Champs-Élysées,
hun
vil
Eiffel
(ay-ay)
Ich
will
die
Champs-Élysées,
sie
will
den
Eiffelturm
(ay-ay)
Bra-brabus
i
farven
Bordeaux
Bra-Brabus
in
Bordeaux-Farbe
Så
vi
triller
lig'
forbi
en
bror
ned'
i
Marseille
Also
fahren
wir
direkt
an
einem
Bruder
in
Marseille
vorbei
Tre
biler
ræser
ned
ad
la
Croisette
Drei
Autos
rasen
die
Croisette
entlang
Kickdown,
man
sku'
tro
det
var
Formel
1 (Formel
1)
Kickdown,
man
könnte
meinen,
es
wäre
Formel
1 (Formel
1)
Der-der'
altid
hygge-mygge
på
menuen
Es
gibt
immer
gemütliches
Beisammensein
auf
der
Speisekarte
Så
vi
al'
er
mæt'
- bon
appetit
Also
sind
wir
alle
satt
- bon
appétit
De
så
vi
kom
ind
Sie
sahen,
wie
wir
reinkamen
600
hestekræfter
mod
vinden
600
Pferdestärken
gegen
den
Wind
Vi'
klædt
i
Balmain
Wir
sind
in
Balmain
gekleidet
Vi
vil
ha'
sten,
så
fuck
ogs'
de
penge
Wir
wollen
Diamanten,
also
scheiß
auch
aufs
Geld
Min
bror,
det'
bar'
penge
Mein
Bruder,
das
ist
nur
Geld
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Nu'
det
præsident
suite
i
Paris
Jetzt
ist
es
Präsidentensuite
in
Paris
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
River
taget
fra
en
Merler
i
Paris
Reiße
das
Dach
von
einem
Merler
in
Paris
Kører
samme
strategi,
stadig
samme
mindset
Fahre
dieselbe
Strategie,
immer
noch
dieselbe
Denkweise
Og
jeg
ved
at
det
klør
på
dem
Und
ich
weiß,
dass
es
sie
juckt
Vi
forlader
ikke
byen,
Wir
verlassen
die
Stadt
nicht,
Hvis
der
ikke
er
seks
poser
med
designer
i
bagagerummet
Wenn
nicht
sechs
Taschen
mit
Designerstücken
im
Kofferraum
sind
De
så
hvad
vi
kom
fra
og
hvor
jeg
endte
henne
Sie
sahen,
woher
wir
kamen
und
wo
ich
gelandet
bin
De
ka'
ik'
tåle
resultatet
(resul-tatet)
Sie
können
das
Ergebnis
nicht
ertragen
(Ergeb-nis)
Min
formue
stiger
til
mine
biler,
AMG'er
Mein
Vermögen
steigt,
genau
wie
meine
Autos,
AMGs
Og
mine
brødre
de
stadig
med
mig
Und
meine
Brüder
sind
immer
noch
bei
mir
De
så
vi
kom
ind
Sie
sahen,
wie
wir
reinkamen
600
hestekræfter
mod
vinden
600
Pferdestärken
gegen
den
Wind
Vi'
klædt
i
Balmain
Wir
sind
in
Balmain
gekleidet
Vi
vil
ha'
sten,
så
fuck
ogs'
de
penge
Wir
wollen
Diamanten,
also
scheiß
auch
aufs
Geld
Min
bror,
det'
bar'
penge
Mein
Bruder,
das
ist
nur
Geld
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Nu'
det
præsident
suite
i
Paris
Jetzt
ist
es
Präsidentensuite
in
Paris
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
River
taget
fra
en
Merler
i
Paris
Reiße
das
Dach
von
einem
Merler
in
Paris
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis
Ah,
nu'
det
dobbelt
op
pris,
river
taget
fra
en
Merler
i
Paris
Ah,
jetzt
ist
es
doppelter
Preis,
reiße
das
Dach
von
einem
Merler
in
Paris
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Lowrey, Kevin Hoj Iversen, Anas Rahmah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.