Paroles et traduction RH - Epidemi
Er
vi...
Er
vi
på
eller
hvaad?
Haha
Are
we...
Are
we
on
or
what?
Haha
Ligger
toner,
så
'jeg
gået,
hva'
for
noget
gå
i
jakkesæt?
I'm
dropping
bars,
so
I've
come,
what's
this
about
wearing
a
suit?
Ligemeget
hvor
langt
jeg'
nået,
ka'
du
stadig
find'
mig
i
joggingsæt
No
matter
how
far
away
I've
come,
you
can
still
find
me
in
a
tracksuit
Jeg
ændre
ikk'
min
stil,
fordi
jeg
så
et
par
cifre
I
don't
change
my
style,
'cause
I
saw
a
few
numbers
Holder
stadig
lav
profil,
så
gold
digger
ikk'
klistre
I
keep
a
low
profile,
so
the
gold
diggers
don't
stick
Jeg
holder
mig
væk,
set
alt
for
mange
af
dem
(lå-lå-lå-lå)
I
stay
away,
seen
too
many
of
them
(la-la-la-la)
Jeg
holder
mig
tæt
til
de
brødre
omkring,
der'
mæt'
I
stay
close
to
the
brothers
around,
who
are
satisfied
De
ved
da
godt,
They
know
that
At
jeg
var
her
siden
start,
I've
been
here
since
the
start
Der'
for
mange
rapper',
der'
kommet
hertil
There
are
too
many
rappers
who
have
come
here
Kender
de
typer,
I
know
the
types
Ved
de
falder
fra
- det,
de
bluffer
om,
det
holder
sgu
ikk'
I
know
they
fall
away
- what
they
brag
about,
it
doesn't
hold
up
Nu
til
dags
lyder
alle
rappers
e-ens
Nowadays,
all
rappers
sound
the
same
Ved
ikk',
om
de
ved,
at
det'
blevet
et
proble-e-em
I
don't
know
if
they
know
it's
become
a
problem
Mainstream
har
gjort,
de
alle
er
blevet
se-e-et
Mainstream
has
made
them
all
seen
Har
ikk'
brug
for
hende
- vil
heller'
gå
ale-e-en'
I
don't
need
her
- I'd
rather
go
alone'
Ikk'
ring
til
mig
længer'
- har
ikk'
brug
for
nye
venner
Don't
call
me
anymore
- I
don't
need
new
friends
Har
ikk'
brug
for
nye
minder
- ikk'
ring
til
mig
længer'
I
don't
need
new
memories
- don't
call
me
anymore'
Har
ikk'
brug
for
nye
venner-ner-ner-ne-er
I
don't
need
new
friends-ner-ner-ne-er
Ikk'
ring
til
mig
længere
- har
ikk'
brug
for
nye
venner
Don't
call
me
anymore
- I
don't
need
new
friends
De
vil
kun
ha',
men
ikk'
gi'
- det'
blevet
en
epidemi
They
only
want,
but
don't
give
- it's
become
an
epidemic
Ikk'
ring
til
mig
længer'-ner-ner
Don't
call
me
anymore'-ner-ner
Har
ikk'
brug
for
nye
venner-ner-ner
I
don't
need
new
friends-ner-ner
De
ved,
der'
forskel
på
mig
og
dem;
jeg'
op'
studiet
- de
er
derhjem'
They
know
the
difference
between
me
and
them;
I'm
up
in
the
studio
- they're
at
home
Brormand,
jeg
grinder,
Brother,
I'm
grinding
Så
min
familie
kan
spis'
- har
ikk'
tid
til
at
stå
og
vent'
So
my
family
can
eat
- I
don't
have
time
to
stand
and
wait
Vi
har
været
der
lidt
for
længe,
o
We've
been
here
a
little
too
long,
o
G
det'
normalt,
vi
på
til
det
sidste,
bror
Is
it
normal,
we're
on
to
the
end,
brother
At
I
alle
snakker
tomt
- ved,
at
ingen
af
dem
her
holder
deres
ord
That
you're
all
talking
empty
- I
know
that
none
of
them
here
keep
their
word
Stadig
mig
selv
siden
dag
et
- jungle-livsstilen
stadigvæk
Still
myself
since
day
one
- jungle
lifestyle
still
De
vil
gern'
ændre
min
stil,
They
want
to
change
my
style
Men
ligemeget
hvor
meget
hvor
de
prøver,
så
ka'
de
ikk'
But
no
matter
how
much
they
try,
they
can't
Brormand
la'
mig
tag'
dig
bagved
- vis'
dig
alle
rappernes
sandhed
Brother
let
me
take
you
behind
- show
you
the
truth
of
all
the
rappers
Lad
mig
åbne
dine
øjne
og
vis'
dig,
h
Let
me
open
your
eyes
and
show
you,
h
Vorfor
de
har
drevet
mig
til
vanvid
Why
they've
driven
me
crazy
Ikk'
ring
til
mig
længer'
- har
ikk'
brug
for
nye
venner
Don't
call
me
anymore
- I
don't
need
new
friends
Har
ikk'
brug
for
nye
minder
- ikk'
ring
til
mig
længer'
I
don't
need
new
memories
- don't
call
me
anymore'
Har
ikk'
brug
for
nye
venner-ner-ner-ne-er
I
don't
need
new
friends-ner-ner-ne-er
Ikk'
ring
til
mig
længere
- har
ikk'
brug
for
nye
venner
Don't
call
me
anymore
- I
don't
need
new
friends
De
vil
kun
ha',
men
ikk'
gi'
- det'
blevet
en
epidemi
They
only
want,
but
don't
give
- it's
become
an
epidemic
Ikk'
ring
til
mig
længer'-ner-ner
Don't
call
me
anymore'-ner-ner
Har
ikk'
brug
for
nye
venner-ner-ner
I
don't
need
new
friends-ner-ner
Ikk'
ring
til
mig
længere
(nej,
nej,
nej,
nej)
Don't
call
me
anymore
(no,
no,
no,
no)
Ikk'
ring
til
mig
længere,
lå-lå-lå-lå-lå-lå
Don't
call
me
anymore,
la-la-la-la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anas Rahmah
Album
Epidemi
date de sortie
13-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.