Paroles et traduction RHODES - Always - Live
Alone,
tired
lungs
Одинокие,
уставшие
легкие.
Breathe
too
much
Слишком
много
дышать.
Sinking
down,
I
fear
too
much
Опускаясь
вниз,
я
боюсь
слишком
многого.
Care
for
what
might
come
Заботьтесь
о
том,
что
может
произойти.
Are
we
still
young?
Мы
все
еще
молоды?
And
might
I
learn,
I
fear
someone
И,
может
быть,
я
узнаю,
что
боюсь
кого-то.
It's
not
that
I
don't
feel
it,
I
do
Дело
не
в
том,
что
я
не
чувствую
этого,
я
чувствую.
My
simple
eye
closes
on
you
Мой
простой
глаз
закрывается
на
тебя.
So
why
are
you
loud,
is
it
always?
Так
почему
же
ты
всегда
такой
громкий?
Will
you
follow
me
closely
behind?
Последуешь
ли
ты
за
мной?
So,
you
lonely
one
Итак,
ты
одинок.
My
cradle
one
Моя
колыбель
одна
I
fear
someone
Я
боюсь
кое
кого
Pause
your
quiet
tounge
Останови
свой
тихий
язык.
My
stable
one
Мой
Конюшенный.
You
see
me
walk,
but
I
won't
run
Ты
видишь,
как
я
иду,
но
я
не
убегу.
It's
not
that
I
don't
feel
it,
I
do
Дело
не
в
том,
что
я
не
чувствую
этого,
я
чувствую.
My
simple
eye
closes
on
you
Мой
простой
глаз
закрывается
на
тебя.
So
why
are
you
loud,
is
it
always?
Так
почему
же
ты
всегда
такой
громкий?
Will
you
follow
me
closely
behind?
Последуешь
ли
ты
за
мной?
So
why
are
you
loud
when
I'm
doubtful
and
we
find
it
hard
to
rise?
Так
почему
же
ты
кричишь,
когда
я
сомневаюсь,
и
нам
трудно
подняться?
Will
you
follow
me
closely
behind?
Последуешь
ли
ты
за
мной?
Days
and
nights
of
our
time
Дни
и
ночи
нашего
времени.
Fading
out
of
our
sight
Исчезает
из
наших
глаз.
So
why
are
you
loud,
is
it
always?
Так
почему
же
ты
всегда
такой
громкий?
Will
you
follow
me
closely
behind?
Последуешь
ли
ты
за
мной?
So
why
are
you
loud
when
I'm
doubtful
and
we
find
it
hard
to
rise?
Так
почему
же
ты
кричишь,
когда
я
сомневаюсь,
и
нам
трудно
подняться?
Will
you
follow
me
closely
behind?
Последуешь
ли
ты
за
мной?
Oh
always.
Oh
always.
Oh
always.
Will
you
follow
me
closely
behind?
О,
всегда
...
о,
всегда
...
о,
Всегда
...
ты
будешь
следовать
за
мной
по
пятам?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Rhodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.