Ricardo Vicente - Roméo Dallaire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ricardo Vicente - Roméo Dallaire




Roméo Dallaire
Roméo Dallaire
He venido
I have come
yo te juro que he venido
I swear to you that I have come
he venido
I have come
ya hace tiempo que he venido
it's been a long time since I came
estoy tan solo en Canadá
I am so lonely in Canada
son las cuatro y ya he bebido
it's four o'clock and I've already been drinking
el dolor es algo más
the pain is something more
más alla de los que digo
beyond what I say
lo que digo y más allá.
what I say and beyond.
No te digo
I don't tell you
lo que he visto no te digo
I don't tell you what I've seen
no te digo
I don't tell you
que ya he vuelto no te digo
that I've already returned I don't tell you
no dirías que es verdad
you wouldn't say it's true
son las cuatro y no he dormido
it's four o'clock and I haven't slept
el volver es algo más
the return is something more
más allá de lo que digo
beyond what I say
lo que digo y más allá.
what I say and beyond.
Defiende el puesto
Hold the position
Roméo dónde estás
Roméo where are you
cuchillos sueltos en el cada vez más y más
knives loose on the more and more
periodistas, mirad eso de allá atrás
journalists, look at that from back there
que no sabemos explicar
that we cannot explain
que no sabemos explicar.
that we cannot explain.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.