Paroles et traduction RIDSA feat. Roldán de Orishas - Sa femme (feat. Roldan de Orishas)
J′ai
vu
dans
tes
yeux
un
homme
qui
brillait
Я
видел
в
твоих
глазах
мужчину,
который
сиял
Un
homme
qui
était
fou
et
parfois
effrayant
Человек,
который
был
сумасшедшим,
а
иногда
и
страшным
J'ai
vu
dans
tes
yeux
que
de
lui
tu
t′méfiais
Я
видел
по
твоим
глазам,
что
ты
его
опасаешься.
Il
était
différent
mais
tellement
attirant
Он
был
другим,
но
таким
привлекательным
Pour
beaucoup
de
femmes
c'était
le
parfait
amant
Для
многих
женщин
он
был
идеальным
любовником
Le
genre
d'homme
à
qui
tu
dirais
ti
amo
Такой
мужчина,
с
которым
ты
бы
сказала,
ти
АМО
Souvent
tu
rêves
qu′il
te
passe
le
diamant
Часто
ты
мечтаешь,
чтобы
он
передал
тебе
бриллиант.
Tu
t′vois
dans
une
villa
avec
deux
trois
bambinos
Ты
встречаешься
на
вилле
с
двумя
тремя
бамбино
Quand
il
te
parle
tu
deviens
une
autre
Когда
он
говорит
с
тобой,
ты
становишься
другой.
Quand
il
te
parle
tu
n'vois
pas
les
autres
Когда
он
разговаривает
с
тобой,
ты
не
видишь
других.
Les
jours
passent
tu
deviens
accro
Проходят
дни,
когда
ты
становишься
зависимым
Tu
ne
peux
plus
t′en
aller
Ты
не
можешь
уйти
Les
jours
passent
tu
deviens
accro
Проходят
дни,
когда
ты
становишься
зависимым
Tu
ne
peux
plus
t'en
passer
Ты
больше
не
можешь
без
этого
Et
tu
rêves
qu′il
t'accorde
une
danse
И
ты
мечтаешь,
чтобы
он
подарил
тебе
танец.
Qu′il
vienne
poser
ses
mains
sur
tes
hanches
Пусть
он
придет
и
положит
руки
тебе
на
бедра.
Et
sans
cesse
c'est
à
lui
que
tu
penses
И
ты
постоянно
думаешь
о
нем.
Lui
dire
adieu
ou
je
t'aime
ton
coeur
penche
Попрощайся
с
ней,
или
я
люблю
тебя,
твое
сердце
склоняется
Tu
l′as
dans
le
sang
tu
le
vois
partout
У
тебя
это
в
крови,
ты
видишь
это
повсюду.
Nuit
et
jour
tu
l′voudrais
à
tes
côtés
Днем
и
ночью
ты
хотел
бы,
чтобы
он
был
рядом
с
тобой
Tu
l'as
dans
le
sang
tu
le
vois
partout
У
тебя
это
в
крови,
ты
видишь
это
повсюду.
Tu
passerais
sans
problème
des
heures
à
l′écouter
Ты
бы
без
проблем
провел
часы,
слушая
его
Encore
et
encore
tu
veux
le
revoir
Снова
и
снова
ты
хочешь
увидеть
его
снова
и
снова
Tu
donnerais
ton
or
juste
pour
l'avoir
Ты
бы
твое
золото
только
для
того,
Encore
et
encore
tu
veux
le
revoir
Снова
и
снова
ты
хочешь
увидеть
его
снова
и
снова
Les
jours
passent
tu
deviens
accro
Проходят
дни,
когда
ты
становишься
зависимым
Tu
ne
peux
plus
t′en
aller
Ты
не
можешь
уйти
Les
jours
passent
tu
deviens
accro
Проходят
дни,
когда
ты
становишься
зависимым
Tu
ne
peux
plus
t'en
passer
Ты
больше
не
можешь
без
этого
Pour
devenir
sa
femme
Чтобы
стать
его
женой
Que
la
vie
sans
lui
pour
toi
n′a
pas
de
sens
Что
жизнь
без
него
для
тебя
не
имеет
смысла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxence Boitez, Michel Gambatesa, Rodriguez Rivero Roldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.