Paroles et traduction Ridsa - Douleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Plus
de
raison
plus
de
nouvelle
Больше
нет
причин,
больше
нет
новостей
Le
terrain
est
miné
Поле
заминировано
Quand
t'as
le
monde
entre
les
mains
Когда
у
тебя
мир
в
руках
Combien
veulent
t'éliminer
Сколько
хотят
тебя
устранить
Plus
rien
ne
sera
jamais
pareil
Ничто
уже
не
будет
прежним
C'est
bon
le
mal
est
fait
Всё,
зло
совершено
On
te
la
mets
a
l'envers
Тебя
обманывают
Puis
on
te
supplie
d'oublier
А
потом
умоляют
забыть
Oui
vas-y
senïorita
Да,
давай,
сеньорита
Et
tu
peux
t'en
aller
И
ты
можешь
уйти
Sinon
le
cœur
d'une
autre
А
я
пойду
танцевать
с
другой
Moi
que
j'irai
danser
В
её
сердце
я
найду
утешение
J'ai
connu
la
fille
de
rêve
Я
знал
девушку
мечты
Maintenant
je
ne
rêve
plus
d'elle
Теперь
я
больше
о
ней
не
мечтаю
Je
fais
le
bruit
des
moteurs
je
rends
ma
vie
un
peu
plus
belle
Я
слушаю
рев
мотора,
делаю
свою
жизнь
немного
лучше
Elle
veut
câliner
ayée
Она
хочет
обниматься,
да
Ma
luné
ayée
Моя
луна,
да
J'ai
le
dos
balafré
ayée
У
меня
спина
в
шрамах,
да
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Oui
j'ai
le
dos
balafré
je
peux
pas
te
câliner
Да,
у
меня
спина
в
шрамах,
я
не
могу
тебя
обнять
Et
je
ne
compte
même
plus
tout
ceux
que
j'ai
du
rallier
И
я
уже
даже
не
считаю
всех,
кого
мне
пришлось
поддержать
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Oui
j'ai
le
dos
balafré
je
peux
pas
te
câliner
Да,
у
меня
спина
в
шрамах,
я
не
могу
тебя
обнять
Et
je
ne
compte
même
plus
tout
ceux
que
j'ai
du
rallier
И
я
уже
даже
не
считаю
всех,
кого
мне
пришлось
поддержать
Je
m'en
fous
de
ce
que
tu
donne
Мне
плевать,
что
ты
даёшь
Je
veux
savoir
ce
que
tu
prends
Я
хочу
знать,
что
ты
берёшь
Et
je
viendrai
te
chercher
И
я
приду
за
тобой
Oui
même
si
ça
prends
du
temps
Даже
если
это
займет
время
On
a
pas
les
mêmes
ambition
У
нас
разные
амбиции
Normal
qu'on
ai
gé-chan
Нормально,
что
мы
изменились
L'humain
n'est
pas
fiable
Человек
ненадежен
C'est
ce
qui
m'as
rendu
distant
Вот
что
сделало
меня
отстраненным
Quand
t'étais
au
qualité
Когда
ты
была
в
"Калити"
J'ai
déjà
choisis
mon
camp
Я
уже
выбрал
свою
сторону
Je
les
ai
pas
écoutés
Я
их
не
слушал
Donc
j'ai
respecté
le
plan
Поэтому
я
следовал
плану
Non
ne
m'appelle
pas
mon
reuf
Не
называй
меня
братом
Je
ne
sais
pas
faire
semblant
Я
не
умею
притворяться
Ne
fais
pas
titulaire
Не
строй
из
себя
основного
игрока
T'es
bon
qu'à
chauffer
le
banc
Ты
годишься
только
на
то,
чтобы
греть
скамейку
Elle
veut
câliner
ayée
Она
хочет
обниматься,
да
Ma
luné
ayée
Моя
луна,
да
J'ai
le
dos
balafré
ayée
У
меня
спина
в
шрамах,
да
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Oui
j'ai
le
dos
balafré
je
peux
pas
te
câliner
Да,
у
меня
спина
в
шрамах,
я
не
могу
тебя
обнять
Et
je
ne
compte
même
plus
tout
ceux
que
j'ai
du
rallier
И
я
уже
даже
не
считаю
всех,
кого
мне
пришлось
поддержать
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Oui
j'ai
le
dos
balafré
je
peux
pas
te
câliner
Да,
у
меня
спина
в
шрамах,
я
не
могу
тебя
обнять
Et
je
ne
compte
même
plus
tout
ceux
que
j'ai
du
rallier
И
я
уже
даже
не
считаю
всех,
кого
мне
пришлось
поддержать
Hé
fatigué,
fatigué
Эй,
устал,
устал
Hé
mal
luné,
épuisé
Эй,
моя
луна
болит,
я
истощен
Hé
fatigué,
fatigué
Эй,
устал,
устал
Hé
balafré,
isolé
Эй,
в
шрамах,
изолирован
Hé
fatigué,
fatigué
Эй,
устал,
устал
Hé
mal
luné,
épuisé
Эй,
моя
луна
болит,
я
истощен
Hé
fatigué,
fatigué
Эй,
устал,
устал
Hé
balafré,
isolé
Эй,
в
шрамах,
изолирован
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Oui
j'ai
le
dos
balafré
je
peux
pas
te
câliner
Да,
у
меня
спина
в
шрамах,
я
не
могу
тебя
обнять
Et
je
ne
compte
même
plus
tout
ceux
que
j'ai
durallier
И
я
уже
даже
не
считаю
всех,
кого
мне
пришлось
поддержать
Et
j'ai
connu
la
douleur,
douleur
И
я
познал
боль,
боль
Triste
époque
et
peu
de
couleur,
couleur
Грустная
эпоха
и
мало
цвета,
цвета
Oui
j'ai
le
dos
balafré
je
peux
pas
te
câliner
Да,
у
меня
спина
в
шрамах,
я
не
могу
тебя
обнять
Et
je
ne
compte
même
plus
tout
ceux
que
j'ai
du
rallier
И
я
уже
даже
не
считаю
всех,
кого
мне
пришлось
поддержать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxence Boitez, Abdelkarim Achkar, Bachir Benmaghnia
Album
Vagabond
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.