Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
traîne
dehors
comme
d′hab
Ich
hänge
wie
immer
draußen
rum
Moi
je
ne
fais
rien
de
mal
Ich
mache
nichts
Verbotenes
Tu
fais
la
belle,
je
fais
le
dab
Du
machst
die
Schöne,
ich
mach
den
Dab
J'suis
dans
mon
monde
je
fly
Bin
in
meiner
Welt
und
fliege
En
bas
de
la
tour
Eiffel
Unten
am
Eiffelturm
Où
les
pieds
dans
le
sable
Wo
die
Füße
im
Sand
stecken
J′attends
que
le
soleil
s'éteigne
Ich
warte
bis
die
Sonne
untergeht
Moi
j'rigole
et
j′déconne,
fais
des
folies
Ich
lache
und
albere
rum,
mach
verrückte
Sachen
Des
selfies
dans
le
décor,
des
stories
Selfies
im
Hintergrund,
Storys
J′t'ai
vexé,
j′t'ai
blessé,
pardon
sorry
Hab
dich
verletzt,
tut
mir
leid,
sorry
Toujours
en
soirée,
soirée,
soirée
Immer
auf
Partys,
Partys,
Partys
Je
ne
fais
que
m′égarer,
planer,
planer
Ich
verliere
mich
nur,
schwebe,
schwebe
Des
tas
de
soirée,
soirée,
soirée
Haufenweise
Partys,
Partys,
Partys
Je
ne
fais
que
m'ambiancer,
danser,
danser
Ich
lasse
mich
nur
treiben,
tanze,
tanze
Je
chill,
oh
je
chill
Ich
chill,
oh
ich
chill
Je
chill,
oh
je
chill
Ich
chill,
oh
ich
chill
Moi
je
profite,
j′ai
le
time
Ich
genieße,
hab
Zeit
Posé
autour
d'une
table
An
einem
Tisch
gesessen
Je
sais
que
je
finirai
tard
Weiß,
dass
ich
spät
aufbleibe
Alors
que
demain
je
taff
Dabei
muss
ich
morgen
arbeiten
Moi
j'en
ai
rien
à
faire
Mir
ist
das
egal
Je
fais
passer
le
temps
Ich
vertreibe
die
Zeit
Maintenant
le
soleil
se
lève
Jetzt
geht
die
Sonne
auf
Et
je
suis
là,
je
danse
Und
ich
bin
hier,
tanze
Et
je
taquine,
et
je
prends
l′air
Und
necke,
und
atme
durch
Je
crée
des
souvenirs
que
j′oublierai
jamais
Erschaffe
Erinnerungen,
die
ich
nie
vergesse
Devant
un
film,
devant
la
play'
Vor
einem
Film,
vor
der
Playstation
Oui,
ma
vie
c′est
Ja,
mein
Leben
ist
Toujours
en
soirée,
soirée,
soirée
Immer
auf
Partys,
Partys,
Partys
Je
ne
fais
que
m'égarer,
planer,
planer
Ich
verliere
mich
nur,
schwebe,
schwebe
Des
tas
de
soirée,
soirée,
soirée
Haufenweise
Partys,
Partys,
Partys
Je
ne
fais
que
m′ambiancer,
danser,
danser
Ich
lasse
mich
nur
treiben,
tanze,
tanze
Je
chill,
oh
je
chill
Ich
chill,
oh
ich
chill
Je
chill,
oh
je
chill
Ich
chill,
oh
ich
chill
On
me
dit
"qu'est-ce
que
tu
fais,
qu′est
-ce
que
t'aimes
faire?"
Man
fragt
mich
"Was
machst
du,
was
liebst
du?"
On
me
dit
"toi
tu
fous
rien,
tu
fais
que
t'amuser"
(tu
fais
que
t′amuser)
Man
sagt
"Du
tust
nichts,
amüsierst
dich
nur"
(amüsierst
dich
nur)
"On
ne
te
voit
qu′en
soirée,
tu
ne
fais
que
planer"
"Man
sieht
dich
nur
auf
Partys,
schwebst
nur
rum"
Je
veux
juste
me
poser,
juste
profiter
(juste
profiter)
Ich
will
nur
chillen,
einfach
genießen
(einfach
genießen)
Je
veux
juste
me
poser,
juste
profiter
Ich
will
nur
chillen,
einfach
genießen
Je
veux
juste
me
poser,
juste
profiter
Ich
will
nur
chillen,
einfach
genießen
Je
chill,
oh
je
chill
Ich
chill,
oh
ich
chill
Je
chill,
oh
je
chill
Ich
chill,
oh
ich
chill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renaud Louis Remi Rebillaud, Maxence Boitez
Album
Libre
date de sortie
14-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.