Paroles et traduction Ridsa - Je n'ai pas sommeil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'ai pas sommeil
Мне не спится
Hiyahiyahiya
eeeeeh
Хияхияхия
эээх
On
s'donnera
rendez-vous
quand
on
fera
les
comptes
Мы
встретимся,
когда
будем
подводить
итоги
J'avais
des
idées
de
fou
ils
ont
toujours
été
contre
У
меня
были
безумные
идеи,
они
всегда
были
против
Ok
j'part
faire
un
tour
je
traîne
avec
mon
ombre
Ладно,
я
пойду
прогуляюсь,
поброжу
со
своей
тенью
J'ai
toujours
favoriser
la
qualité
au
nombre
Я
всегда
предпочитал
качество
количеству
Mais
qu'est
ce
que
tu
crois
j'ai
besoin
de
personne
Но
что
ты
думаешь,
мне
никто
не
нужен
Des
betes
de
cicatrice
t'inquiète
j
m'opère
seul
Звериные
шрамы,
не
волнуйся,
я
сам
справлюсь
J'ai
souvent
fait
des
passes
ils
l'ont
joués
perso
Я
часто
делал
пасы,
они
сыграли
по-своему
La
j'suis
sur
messagerie
du
coup
ils
ont
l'seum
Сейчас
я
не
в
сети,
поэтому
они
бесятся
Mi
amor
tu
sais
l'amour
sa
j'connait
pas
Милая,
знаешь,
любовь
— я
её
не
знаю
Quand
tu
me
regarde
je
ne
me
reconnait
plus
Когда
ты
смотришь
на
меня,
я
себя
не
узнаю
Mi
amor
oui
un
beau
jour
on
s'en
ira
Милая,
однажды
мы
уйдем
Prend
tout
ce
que
tu
peut
car
on
ne
reviendra
plus
Бери
все,
что
можешь,
потому
что
мы
больше
не
вернемся
Mama
ne
dit
rien
mais
elle
a
mal
oh
no
no
Мама
ничего
не
говорит,
но
ей
больно,
о
нет,
нет
J'ai
trop
la
haine
quand
j'vois
une
larme
coulée
sur
sa
joue
Меня
переполняет
ненависть,
когда
я
вижу
слезы,
катящиеся
по
её
щеке
J'te
sert
fort
dans
mes
bras
te
quiero
Я
крепко
обнимаю
тебя,
te
quiero
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
не
спится
Toujours
à
viser
l'sommet,
sommet
Всегда
стремлюсь
к
вершине,
к
вершине
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
не
спится
Je
sent
qu'mon
heure
va
sonné,
sonné
Я
чувствую,
что
мой
час
пробьет,
пробьет
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
J'n'est
pas
sommeil,
J'n'est
pas
sommeil
Мне
не
спится,
мне
не
спится
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится
Laisse-les
ils
sont
perdus,
dit
moi
de
quoi
tu
t'occupe
Оставь
их,
они
потеряны,
скажи
мне,
чем
ты
занимаешься
Pas
b'soin
la
chirurgie
pour
rencontrer
les
focus
Не
нужна
хирургия,
чтобы
привлечь
внимание
Moi
j'ai
des
factures
à
payer,
faut
nourrir
la
famille
Мне
нужно
оплачивать
счета,
кормить
семью
Ya
trop
de
personne
à
rayer
et
j'vois
pas
l'bout
d'la
liste
Слишком
много
людей
нужно
вычеркнуть,
и
я
не
вижу
конца
списка
J'culpabilise
car
j'ai
du
mal
à
dire
c'que
j'ressent
Я
чувствую
вину,
потому
что
мне
трудно
сказать,
что
я
чувствую
Quand
j'vois
qu'ici
sur
terre
seul
la
mort
nous
rassemble
Когда
я
вижу,
что
здесь,
на
земле,
только
смерть
нас
объединяет
Moi
j'ai
mon
délire
ne
me
dit
pas
que
je
leur
ressemble
У
меня
свой
бзик,
не
говори
мне,
что
я
на
них
похож
Plus
tu
va
monté
plus
on
cherchera
à
te
descendre
Чем
выше
ты
поднимаешься,
тем
больше
будут
пытаться
тебя
спустить
C'est
que
d'la
musique
dit
oh
calme
toi
Это
всего
лишь
музыка,
эй,
успокойся
Comme
tout
ces
gens
tu
m'a
négligé
Как
и
все
эти
люди,
ты
пренебрегла
мной
Tu
parle
de
ma
vie
mais
tu
connais
quoi
Ты
говоришь
о
моей
жизни,
но
что
ты
знаешь
Seul
le
créateur
pourra
nous
juger
Только
создатель
может
нас
судить
Y'a
pire
que
nous
et
on
ne
pense
qu'a
nos
bleme-pro
Есть
те,
кому
хуже,
чем
нам,
а
мы
думаем
только
о
своих
проблемах
Moi
j'donne
tout
à
ma
mif
et
à
ma
bella
Я
отдаю
все
своей
семье
и
моей
красотке
Meme
si
mon
coeur
est
devenu
un
vrai
ghetto
Даже
если
мое
сердце
стало
настоящим
гетто
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
не
спится
Toujours
à
viser
l'sommet,
sommet
Всегда
стремлюсь
к
вершине,
к
вершине
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
не
спится
Je
sent
qu'mon
heure
va
sonné,
sonné
Я
чувствую,
что
мой
час
пробьет,
пробьет
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
J'n'est
pas
sommeil,
J'n'est
pas
sommeil
Мне
не
спится,
мне
не
спится
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
oh
no
no
no
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
о
нет,
нет,
нет
Donc
la
vas-y
oublie
moi
c'est
bon
Так
что
давай,
забудь
меня,
все
хорошо
Je
te
le
dit
oublie
moi,
c'est
bon
Я
тебе
говорю,
забудь
меня,
все
хорошо
Comme
d'hab
je
prend
sur
moi,
tu
sais
Как
обычно,
я
держусь,
ты
знаешь
C'qu'on
m'a
fait
j'oublie
pas,
jamais
То,
что
мне
сделали,
я
не
забуду,
никогда
Je
finirais
fusé
si
j'continue
à
écouté
Я
закончу
плохо,
если
продолжу
слушать
Moi
je
sais
sur
qui
compter
quand
tout
va
mal
Я
знаю,
на
кого
рассчитывать,
когда
все
плохо
Un
sourire
déguisé
j'arrive
pas
à
réaliser
Вымученная
улыбка,
я
не
могу
осознать
Je
ce
que
c'a
ma
coûté
de
faire
du
mal
Чего
мне
стоило
причинить
боль
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
не
спится
Toujours
à
viser
l'sommet,
sommet
Всегда
стремлюсь
к
вершине,
к
вершине
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil,
sommeil
Сегодня
вечером
мне
не
спится,
не
спится
Je
sent
qu'mon
heure
va
sonné,
sonné
Я
чувствую,
что
мой
час
пробьет,
пробьет
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil
(J'n'est
pas
sommeil)
Сегодня
вечером
мне
не
спится
(Мне
не
спится)
Ce
soir
j'n'est
pas
sommeil
(J'n'est
pas
sommeil)
Сегодня
вечером
мне
не
спится
(Мне
не
спится)
Non
je
n'est
pas
sommeil,
non
je
n'est
pas
sommeil
Нет,
мне
не
спится,
нет,
мне
не
спится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxence Boitez, Yann Xavier Cartier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.