Ridsa - Mamamia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ridsa - Mamamia




Mamamia
Mamamia
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
J'ai vu des faux amis, des gens qu'j'estimais sans aller
I've seen fake friends, people I used to value for no reason
J'essaye de rester calme, ça sert à rien de s'emballer
I try to stay calm, there's no point in getting upset
J'sais pas vraiment ce qu'on m'veut
I don't really know what they want from me
En inconnu, on fait qu'm'appeler
They keep calling me with unknown numbers
Non, on veut pas m'lâcher
No, they won't leave me alone
J'prends mes bagages, en aller
I'm packing my bags, leaving
Miss, retrouve-moi en ville
Miss, meet me in the city
Moi j'vais me pavaner
I'm gonna strut my stuff
J'sais pas, j'aime pas ton style
I don't know, I don't like your style
Quoi? Je n'ai pas vanné
What? I wasn't bragging
J'vais m'caller au tacos
I'm gonna go to Tacos
Puis j'ai deux, trois choses à régler
Then I have a few things to take care of
Tu peux tout remballer
You can pack it all up
J'viens pas à ton RDV
I'm not coming to your date
J'ai mes lunettes de soleil
I've got my sunglasses on
J'suis posé dans le sud
I'm chilling in the south
Toi tu fais trop d'manières
You're too much of a drama queen
Si tu parles assumes
If you talk, own up to it
À FIFA j'lâche pas la manette
I'm not letting go of the controller in FIFA
3-0 j'assure
3-0, I'm winning
Tu ne fais que râler
You just keep complaining
Allez, fonce dans le mur
Go ahead, hit the wall
Gros, la devise on la connaît
Bro, we know the motto
Il nous faut d'la monnaie
We need money
Il nous faut d'la monnaie
We need money
Il nous faut d'la monnaie
We need money
Fais la timide, on te connaît
Act shy, we know you
Tu aimes bien te coller
You like to get close
Tu aimes bien te coller
You like to get close
Tu aimes bien te coller
You like to get close
J'suis dans mon monde, on me dit qu'j'suis malade
I'm in my own world, they say I'm crazy
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
J'calcule personne, tu sais j'me balade
I don't care about anyone, you know I wander
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Crois pas qu'je fais la star
Don't think I'm acting like a star
Mais moi j'donne pas mon numéro
But I don't give out my number
J'ai ajouté son snap
I added her on Snapchat
Elle a voulu qu'je lui passe l'anneau
She wanted me to give her the ring
Tu peux m'voir en survêt'
You can see me in sweats
Sur les Champs à Vapiano
On the Champs-Élysées at Vapiano
Jamais sans le frérot
Never without my bro
Je suis calé avec Samo
I'm chilling with Samo
Là, on a mis les warning
We've got the hazard lights on
Ouais, on reste pas longtemps
Yeah, we're not staying long
T'es tu m'parles de feeling
You're talking about feelings
Toi tu m'appelles le sang
You call me "blood"
Et l'autre me dévisage
And the other one keeps staring at me
J'crois qu'elle me trouve élégant
I think she finds me elegant
Tu tournes, tu perds ton temps
You're spinning, wasting your time
J't'ai grillé, fais pas semblant
I see through you, don't pretend
Vas-y passe voir un film
Go watch a movie
Les autres ils sont vilains
The others are nasty
On aura la villa
We'll have the villa
Ah on est plus malins
Ah, we're smarter
Gros, la devise on la connaît
Bro, we know the motto
Il nous faut d'la monnaie
We need money
Il nous faut d'la monnaie
We need money
Il nous faut d'la monnaie
We need money
Fais la timide, on te connaît
Act shy, we know you
Tu aimes bien te coller
You like to get close
Tu aimes bien te coller
You like to get close
Tu aimes bien te coller
You like to get close
J'suis dans mon monde, on me dit qu'j'suis malade
I'm in my own world, they say I'm crazy
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
J'calcule personne, tu sais j'me balade
I don't care about anyone, you know I wander
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Faut qu'on m'laisse, laisse, laisse
They gotta leave me, leave, leave
Laisse, laisse, laisse
Leave, leave, leave
Elle me teste, teste, teste
She's testing me, testing, testing
Teste, teste, teste
Testing, testing, testing
Elle a des tresses, tresses, tresses
She has braids, braids, braids
Tresses, tresses, tresses
Braids, braids, braids
Faut qu'on m'laisse, laisse, laisse
They gotta leave me, leave, leave
J'suis dans mon monde, on me dit qu'j'suis malade
I'm in my own world, they say I'm crazy
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
J'calcule personne, tu sais j'me balade
I don't care about anyone, you know I wander
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamaia eh





Writer(s): maxence boitez, meziou sofiane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.