Paroles et traduction Ridsa - On fait comment
Juston.
La
famille.
Джастон.
Семья.
Ridsa.
Mhh,
on
fait
comment?
Ридса.
Хм,
как
мы
поступим?
Ok
barbe
taillée
ОК,
подстриженная
борода
Nike
au
pied
Найк
у
подножия
Meuf
calé
Девушка
в
тупике
Meuf
je
t′emmène
Девушка,
я
отвезу
тебя.
Je
chante
le
love
Я
пою
любовь
J'assume
quand
même
Я
все
равно
предполагаю,
что
Et
si
je
touche
de
l′or
Что,
если
я
прикоснусь
к
золоту
J'sais
qu'on
m′appellera
frère
Я
знаю,
что
меня
будут
называть
братом
L′oseille
te
change
Щавель
меняет
тебя
Ah
oui
maintenant
je
suis
beau
Ах
да,
теперь
я
прекрасен
Et
puis
ton
regard
change
car
maintenant
j'suis
de
dos
А
потом
твой
взгляд
меняется,
потому
что
теперь
я
сзади.
Le
logo
de
ta
gova
fait
ton
charme
Логотип
вашего
правительства
делает
ваше
очарование
Elle
veut
un
prince
sur
un
cheval
Она
хочет
принца
на
лошади
De
préférence
sur
le
capot
d′une
Ferrari
Желательно
на
капоте
Феррари
Décapotable,
t'es
pas
potable
Кабриолет,
ты
не
пьешь.
C′est
pas
possible,
t'es
pas
mon
genre
Это
невозможно,
ты
не
в
моем
вкусе.
Qu′on
se
revoit
pas
c'est
fort
possible
Что
увидимся
не
возможно
J'suis
que
de
passage,
j′suis
dépassé
Я
просто
проезжаю
мимо,
я
перегружен
Qué
pasa?
Y′a
ceux
qu'avancent
Ке-паса?
Есть
те,
кто
продвигается
вперед
Et
ceux
qui
me
guettent
passer
И
те,
кто
следит
за
мной,
проходят
мимо.
Évite
de
t′inventer
un
passé,
Не
придумывай
себе
прошлое,
Tout
se
sait
Все
известно
Appelle
moi
pour
un
Fifa,
Позвони
мне
по
поводу
ФИФА,
Pour
une
chicha
Для
кальяна
Pour
un
fosse(?)
Для
ямы
(?)
Ce
qu'on
pense
de
moi,
rien
à
foutre
То,
что
обо
мне
думают,
ни
к
черту.
C′est
die,
dis
leurs
qu'ils
ne
font
Это
смерть,
скажи
им,
что
они
не
делают
Le
pire
c′est
qu'on
critique
mais
qu'on
veut
faire
comme
moi
Хуже
всего
то,
что
мы
критикуем,
но
хотим
поступать
так
же,
как
я
Tu
m′as
trahi
Ты
предал
меня.
Donc
on
fait
comment?
Итак,
как
мы
поступим?
On
sait
que
c′est
mal
mais
on
le
fait
quand
même
Мы
знаем,
что
это
неправильно,
но
все
равно
делаем
это
On
pense
à
demain
on
kiffe
plus
le
moment
Мы
думаем
о
завтрашнем
дне,
у
нас
больше
нет
времени
On
a
grandi
rien
n'est
plus
pareil
Мы
выросли,
и
ничто
не
осталось
прежним
J′suis
pas
un
exemple
mais
un
escroc
Я
не
пример,
а
мошенник
J'esquive
les
histoires,
les
escrocs
Я
избегаю
историй,
мошенников
J′hésite
trop
Я
слишком
колеблюсь.
Entre
une
meuf
et
le
biff
gros
Между
девушкой
и
жирным
Биффом
Je
finirai
pas
au
bistrot
Я
не
закончу
в
бистро.
T'écoutes
mes
sons
Ты
слушаешь
мои
звуки
T′auras
la
coupe
de
veuch
à
Obispo
Ты
получишь
Кубок
ВИЧ
в
Обиспо
On
me
dit
frère
Мне
говорят,
Брат
Moi
je
dis
faux
Я
говорю
неправду.
On
se
fight,
on
se
disperse
Мы
сражаемся,
мы
расходимся.
On
se
dit
fort
Мы
громко
говорим
друг
другу:
J'suis
pas
un
chien
moi
Я
сам
не
собака.
J'aime
les
formes
Мне
нравятся
формы
On
l′a
dans
la
voix
Было
в
голосе
Tu
l′as
dans
la
tête
У
тебя
это
в
голове
Ma
mélodie
est
lourde
Моя
мелодия
тяжелая
J'crois
qu′elle
a
prit
des
pecs
Я
думаю,
что
она
взяла
немного
Печ.
Ok
passe
nous
voir
Ладно,
зайди
к
нам.
Ramène
ton
compet
Верни
своего
конкурента.
Les
ptits
le
mettent
en
i
Врачи
ставят
его
в
известность.
Pas
sur
qu'ils
te
le
ramènent
Не
уверен,
что
они
вернут
его
тебе
Les
années
filent
Годы
текут.
Je
vais
de
ville
en
ville
Я
хожу
из
города
в
город.
Calé
sur
des
vinyles
Закрепленный
на
виниле
Dans
des
vagos
je
fais
des
clips,
des
films
В
вагосе
я
снимаю
клипы,
фильмы
Des
filles
me
font
les
yeux
doux
Девушки
делают
мои
глаза
нежными
Range
ton
ze-dou
Убери
свой
Зе-ДОУ
On
accoste
pas
une
femme
Мы
не
подходим
к
женщине
Avec
un
"wesh
t′es
d'où?"
С
вопросом:
"Ты
откуда?"
Ils
sont
malades
Они
больны
Tu
m′as
trahi
Ты
предал
меня.
Donc
on
fait
comment?
Итак,
как
мы
поступим?
On
sait
que
c'est
mal
mais
on
le
fait
quand
même
Мы
знаем,
что
это
неправильно,
но
все
равно
делаем
это
On
pense
à
demain
on
kiffe
plus
le
moment
Мы
думаем
о
завтрашнем
дне,
у
нас
больше
нет
времени
On
a
grandi
rien
n'est
plus
pareil
Мы
выросли,
и
ничто
не
осталось
прежним
Ok
les
talons
ne
font
pas
le
boule
Хорошо,
каблуки
не
делают
мяч
Le
buzz
ne
fait
pas
le
talent
Шум
не
делает
таланта
Un
ballon
et
je
joue
Один
мяч,
и
я
играю
Le
must
c′est
que
j′reste
élégant
Главное,
чтобы
я
оставался
элегантным
Hé
les
gars
on
se
capte
illico
si
y'a
des
ptites
femmes
Эй,
ребята,
мы
поймаем
себя
на
том,
что
плохо,
если
есть
какие-то
вредные
женщины
Des
ptites
failles
pour
faire
des
folies
Слабые
насекомые,
чтобы
разориться
Une
petite
flamme
et
ça
s′enfume
Небольшое
пламя,
и
оно
убегает
Ça
sent
plus
mais
ça
sent
bon
Пахнет
больше,
но
пахнет
хорошо
Les
vrais
sont
là
Настоящие
здесь
Mais
les
faux
s'en
vont
Но
фальшивки
уходят.
Que
ferons
nous
sans
le
son
Что
мы
будем
делать
без
звука
Elles
se
croient
tout
permis
Они
считают,
что
им
все
позволено.
Même
les
plus
grosses
gratteuses
Даже
самые
большие
скребки
Ont
toujours
leurs
vernis
Всегда
имеют
свои
лаки
Hum
gratteuse
Хум
скребок
Laisse
moi
tranquille
Оставь
меня
в
покое.
Va
là-bas
pour
voir
Сходи
туда
и
посмотри.
Tu
m′as
trahi
Ты
предал
меня.
Donc
on
fait
comment?
Итак,
как
мы
поступим?
On
sait
que
c'est
mal
mais
on
le
fait
quand
même
Мы
знаем,
что
это
неправильно,
но
все
равно
делаем
это
On
pense
à
demain
on
kiffe
plus
le
moment
Мы
думаем
о
завтрашнем
дне,
у
нас
больше
нет
времени
On
a
grandi
rien
n′est
plus
pareil
Мы
выросли,
и
ничто
не
осталось
прежним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Henry Bourdache, Maxence Boitez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.