Paroles et traduction Ridsa - Seul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
quand
tes
yeux
se
posent
sur
un
autre
And
when
your
eyes
fall
on
another
J'ai
cette
peur
qui
me
colle
à
la
peau
I
have
this
fear
that
sticks
to
my
skin
Dangereusement
Dangerously
Je
t'attends
tu
n'entends
que
du
vent
I
wait
for
you,
you
only
hear
the
wind
à
quoi
tu
penses
what
are
you
thinking
évidemment
que
tu
me
manques
of
course
I
miss
you
Comme
si
tout
ça
n'etait
qu'un
rêve
As
if
all
this
was
just
a
dream
Juste
une
illusion
Just
an
illusion
Comment
l'expliquer
How
to
explain
it
Je
reste
sans
réponse
I'm
left
without
an
answer
Je
me
sens
seuuuul
I
feel
aloneee
Je
me
demande
si
je
pars
ou
si
je
reste
I
wonder
if
I'm
leaving
or
if
I'm
staying
Tu
n'es
plus
la
même
You're
not
the
same
anymore
Je
me
sens
seuuuul
I
feel
aloneee
Ne
vois
tu
pas
tout
le
mal
que
tu
as
pu
me
faire
Don't
you
see
all
the
harm
you
could
do
me?
Au
fond
j'y
crois
encore
Deep
down
I
still
believe
Te
souviens
tu
de
mon
visage?
Do
you
remember
my
face?
Ne
vois
tu
pas
ce
que
tu
gâches
Don't
you
see
what
you
waste?
Personne
au
bout
du
fil
No
one
on
the
other
end
of
the
line
Je
me
refais
le
film
I
replay
the
film
Mais
ou
es
tu
passée
But
where
did
you
go?
Je
te
revois
partir
I
see
you
leaving
again
Sans
aucun
mot
a
dire
Without
a
word
to
say
Sans
voir
ce
que
t'as
laissé
Without
seeing
what
you
left
Je
veux
juste
un
signe
de
toi
I
just
want
a
sign
from
you
Viens
oui
parle
moi
Come
on,
talk
to
me
Tout
ça
n'est
pas
fini
It's
not
over
Juste
un
signe
de
toi
ou
entendre
ta
voix
Just
a
sign
from
you
or
to
hear
your
voice
Je
ne
veux
pas
qu'on
s'évite
I
don't
want
us
to
avoid
each
other
Blanche
est
ma
nuit
White
is
my
night
Je
cherche
en
vain
mon
amour
I
search
in
vain
for
my
love
Blanche
est
ma
nuit
White
is
my
night
Plongé
dans
l'insomnie
Plunged
into
insomnia
Je
me
sens
seuuul
I
feel
aloneee
Je
me
demande
si
je
pars
ou
si
je
reste
I
wonder
if
I'm
leaving
or
if
I'm
staying
Tu
n'es
plus
la
même
You're
not
the
same
anymore
Je
me
sens
seuuul
I
feel
aloneee
Ne
vois
tu
pas
tout
le
mal
que
tu
as
pu
me
faire
Don't
you
see
all
the
harm
you
could
do
me?
Au
fond
j'y
crois
encore
Deep
down
I
still
believe
Je
me
sens
seuuul
I
feel
aloneee
Je
me
demande
si
je
pars
ou
si
je
reste
I
wonder
if
I'm
leaving
or
if
I'm
staying
Tu
n'es
plus
la
même
You're
not
the
same
anymore
Je
me
sens
seuuul
I
feel
aloneee
Ne
vois
tu
pas
tout
le
mal
que
tu
as
pu
me
faire
Don't
you
see
all
the
harm
you
could
do
me?
Au
fond
j'y
crois
encore
Deep
down
I
still
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maxence Boitez, Michel Gambatesa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.