Paroles et traduction Ridsa - Tu m'aimes à mort
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
J'suis
solo
dans
ma
suite
Я
Соло
в
своем
люксе
Et
j'pense
à
elle
et
j'pense
à
rien
И
я
думаю
о
ней,
и
я
ни
о
чем
не
думаю
Nan
j'te
fais
pas
la
bise
Нет,
я
тебя
не
обманываю.
Moi
j'préfère
t'serrer
la
main
Я
бы
предпочел
пожать
тебе
руку.
Elle
veux
qu'on
se
voit
tout
de
suite
Она
хочет,
что
видит
Moi
j'sais
même
pas
où
j'dors
demain
Я
даже
не
знаю,
где
буду
спать
завтра.
Toi
tu
m'racontes
ta
vie
Ты
рассказываешь
мне
о
своей
жизни.
Mais
ton
problème
n'est
pas
le
mien
Но
твоя
проблема
не
моя.
Quoi?
Je
te
parle
bien
(ouais
oh
ouais)
Чего?
Я
хорошо
с
тобой
разговариваю
(да,
О,
да)
Viens
le
calinero
(ouais
oh
ouais)
Давай,
калинеро
(да,
О,
да)
Là
je
vais
pas
bien
(ouais
oh
ouais)
Там
я
не
в
порядке
(да,
О,
да)
Je
fais
mon
calimero
(ouais
oh
ouais
oh
ouais)
Я
делаю
свой
калимеро
(да,
О,
да,
О,
да)
Tu
peux
me
voir
à
la
bana
Ты
можешь
увидеться
со
мной
в
Ла-бане
Melons,
pastèques
et
bananas
Дыни,
арбузы
и
бананы
Ramenez
moi
ma
limonade
ohlalala
Принеси
мне
мой
лимонад
охлалала.
J'suis
fatigué
laisse
moi,
hein
Я
устал,
позволь
мне,
да.
Tu
m'aimes
un
peu
trop
toi,
hein
Ты
слишком
сильно
меня
любишь,
да?
Mais
on
se
doit
rien,
hein,
Но
мы
ничего
не
должны
друг
другу,
да?,
Tu
veux
me
parler
attend,
hein
Ты
хочешь
поговорить
со
мной,
подожди,
да?
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
me
détestes
merci
il
fallait
pas
Ты
ненавидишь
меня,
спасибо,
ты
не
должен
был
этого
делать.
(Ouais,
ouais,
ouais)
(Да,
да,
да)
J't'avais
dis
t'attaches
pas
dès
le
départ
Я
же
говорил
тебе
с
самого
начала
не
связываться.
(Ouais,
ouais,
ouais)
(Да,
да,
да)
J'suis
dans
tieks
babe
oké
rappelle
moi
Я
в
тиксе,
детка,
Оке,
перезвони
мне
(Ouais,
ouais,
ouais)
(Да,
да,
да)
Te
fais
pas
d'films
pas
d'cinéma
(ouais)
Ты
не
снимаешься
в
фильмах,
а
не
в
кино
(да)
Taquiner,
toi
t'aimes
trop
venir
taquiner
(oh
oh
oh)
Дразнить,
тебе
слишком
нравится
приходить
дразнить
(о,
о,
о)
Balader,
moi
je
vais
t'envoyer
balader
(tant
pis)
Прогуляйся,
я
пошлю
тебя
погулять
(неважно)
Tu
parles
trop
Ты
слишком
много
говоришь.
Tout
le
monde
connaît
ta
vie
(tant
pis)
Все
знают
твою
жизнь
(неважно)
T'as
p't'être
pas
tort
Ты
не
ошиблась.
Mais
j't'ai
pas
demandé
ton
avis
Но
я
не
спрашивал
твоего
мнения.
J'suis
fatigué
laisse
moi,
hein
Я
устал,
позволь
мне,
да.
Tu
m'aimes
un
peu
trop
toi,
hein
Ты
слишком
сильно
меня
любишь,
да?
Mais
on
se
doit
rien,
hein,
Но
мы
ничего
не
должны
друг
другу,
да?,
Tu
veux
me
parler
attend,
hein
Ты
хочешь
поговорить
со
мной,
подожди,
да?
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Et
j'suis
fidèle
comme
une
ombre
И
я
верен,
как
тень
Et
je
disparais
dans
la
nuit
И
я
исчезаю
в
ночи.
Attends
j'parle
en
cheveux
longs
Подожди,
я
говорю
в
длинных
волосах.
Elle
veux
entrer
dans
ma
vie
(ah)
Она
хочет
войти
в
мою
жизнь
(ах)
Une
de
perdue
ouais
hum
pas
grave
Одна
из
потерянных,
да,
ничего
страшного.
Tu
m'invites
Hum
j'suis
pas
la
Ты
приглашаешь
меня,
Эм,
Я
не
та.
T'as
l'air
en
forme
t'as
hum
pas
mal
(pas
mal)
Ты
выглядишь
в
хорошей
форме,
ты
неплохо
выглядишь
(неплохо)
J'suis
fatigué
laisse
moi,
hein
Я
устал,
позволь
мне,
да.
Tu
m'aimes
un
peu
trop
toi,
hein
Ты
слишком
сильно
меня
любишь,
да?
Mais
on
se
doit
rien,
hein,
Но
мы
ничего
не
должны
друг
другу,
да?,
Tu
veux
me
parler
attend,
hein
Ты
хочешь
поговорить
со
мной,
подожди,
да?
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
m'aimes
à
mort
Ты
любишь
меня
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Tu
veux
à
mort
Ты
хочешь
до
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lil Ben
Album
Vagabond
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.