Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Key
Gleicher Schlüssel
自分のこと肯定できないまま
Ich
konnte
mich
selbst
nie
akzeptieren,
正解の色いつも探している
immer
auf
der
Suche
nach
der
Farbe
der
Wahrheit.
気づかないうちに日々は過ぎていた
Die
Tage
vergingen,
ohne
dass
ich
es
merkte,
そう君に出逢う日まで
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
traf.
言葉はいつも少なめでゴメン
Tut
mir
leid,
dass
ich
immer
wortkarg
bin.
もどかしさは君への想いに比例
Meine
Ungeduld
ist
proportional
zu
meinen
Gefühlen
für
dich.
伝わるものも伝わらないようだ
Es
scheint,
als
ob
das,
was
ankommen
sollte,
nicht
ankommt.
Make
up
変わり始めたColor
Make
up,
die
Farbe
beginnt
sich
zu
ändern.
黙ったままじゃわからないけど
Wenn
du
schweigst,
verstehe
ich
es
nicht,
君の前だと自分でいられる
aber
vor
dir
kann
ich
ich
selbst
sein.
重ねていく時間はきっと
Die
Zeit,
die
wir
zusammen
verbringen,
wird
sicherlich
最高の二人
das
Beste
für
uns
beide
sein.
何度でも絶対間違えない
Ich
werde
mich
nie
irren,
egal
wie
oft,
何度でも絶対君を選ぶ
ich
werde
dich
immer
wählen,
egal
wie
oft.
誇れることなんだ運命に感謝
Ich
bin
stolz
darauf
und
dankbar
für
das
Schicksal.
この温もりがこの時が僕を強くする
Diese
Wärme,
dieser
Moment,
macht
mich
stark.
何度でも絶対諦めない
Ich
werde
niemals
aufgeben,
egal
wie
oft,
何度でも絶対君と出会う
ich
werde
dich
immer
wieder
treffen,
egal
wie
oft.
同じKeyの歌一緒に唄おう
lass
uns
zusammen
ein
Lied
im
gleichen
Schlüssel
singen.
繰り返し何度でも
Immer
und
immer
wieder.
純粋に中身を見るその瞳
Deine
Augen,
die
rein
auf
das
Innere
blicken,
ありのままでいい
いつでもLean
on
me
sei
einfach
du
selbst,
lehn
dich
immer
an
mich.
自分を大事にすること忘れないで
Vergiss
nicht,
dich
selbst
wertzuschätzen.
君の言葉はColor
Deine
Worte
sind
Farbe.
性格もキャラクターも違うのに
Obwohl
unsere
Persönlichkeiten
und
Charaktere
unterschiedlich
sind,
なぜだか僕ら馬が合うようね
verstehen
wir
uns
irgendwie
gut.
1日の終わり君がいれば
Wenn
du
am
Ende
des
Tages
bei
mir
bist,
幸せになれる
kann
ich
glücklich
sein.
何度でも絶対間違えない
Ich
werde
mich
nie
irren,
egal
wie
oft,
何度でも絶対君を選ぶ
ich
werde
dich
immer
wählen,
egal
wie
oft.
永遠に続くPage
僕らのMemory
Eine
ewig
fortlaufende
Seite,
unsere
Erinnerung.
遠回りでもいいOur
melody
奏でるSymphony
Auch
wenn
es
ein
Umweg
ist,
unsere
Melodie
spielt
eine
Symphonie.
何度でも絶対諦めない
Ich
werde
niemals
aufgeben,
egal
wie
oft,
何度でも絶対君と出会う
ich
werde
dich
immer
wieder
treffen,
egal
wie
oft.
同じKeyの歌一緒に唄おう
lass
uns
zusammen
ein
Lied
im
gleichen
Schlüssel
singen.
何も迷いはしない
Ich
werde
nicht
zögern.
なりたい自分になって
Ich
werde
die
Person,
die
ich
sein
möchte,
今日よりもずっと君のこと好きになる
und
ich
werde
dich
mehr
lieben
als
heute.
かけがえのない存在になっていくよ
Du
wirst
zu
einer
unersetzlichen
Existenz.
何度でも絶対間違えない
Ich
werde
mich
nie
irren,
egal
wie
oft,
何度でも絶対君を選ぶ
ich
werde
dich
immer
wählen,
egal
wie
oft.
誇れることなんだ運命に感謝
Ich
bin
stolz
darauf
und
dankbar
für
das
Schicksal.
この温もりがこの時が僕を強くする
Diese
Wärme,
dieser
Moment,
macht
mich
stark.
何度でも絶対諦めない
Ich
werde
niemals
aufgeben,
egal
wie
oft,
何度でも絶対君と出会う
ich
werde
dich
immer
wieder
treffen,
egal
wie
oft.
同じKeyの歌一緒に唄おう
lass
uns
zusammen
ein
Lied
im
gleichen
Schlüssel
singen.
繰り返し何度でも
Immer
und
immer
wieder.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fast Lane
Album
Same Key
date de sortie
13-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.