Paroles et traduction RIKI - Frena
La
distanza
in
ogni
paragone
Расстояние
в
каждом
сравнении
Tra
le
scuse
ma
tranne
quelle
buone
Между
извинениями,
но,
кроме
хороших
Sei
la
prima
cosa
da
vedere
Вы
Первое,
что
нужно
увидеть
Ciò
che
volevo,
a
cui
volevo
bene
То,
что
я
хотел,
что
я
любил
Ma
é
l'amore
in
fondo
che
ci
scherza
Но
это
любовь
в
глубине
души,
которая
нас
обманывает
Che
si
arrende
ma
intanto
ci
ripensa
Что
он
сдается,
но
в
то
же
время
обдумывает
это
Che
mi
stringe
mentre
ti
allontani
Который
сжимает
меня,
когда
вы
уходите
Sai
che
mi
cerca
e
tende
alla
tua
mani
Вы
знаете,
что
он
ищет
меня
и
стремится
к
вашей
руки
Per
quanto
nascosto
non
so
se
mi
vede
Насколько
скрыто,
я
не
знаю,
видит
ли
он
меня
Per
quanto
mi
serve
la
testa
ripete
Сколько
мне
нужно
голова
повторяет
Non
essere
impulsivo
Не
будьте
импульсивны
Non
essere
ossessivo
Не
быть
навязчивым
Aspetta
ancora,
ancora
un
altro
po'
Подождите
еще,
еще
немного
Per
tutto
quel
che
è
fatto
За
все,
что
сделано
Per
essere
soddisfatto
Чтобы
быть
удовлетворенным
Distratto
attento
Отвлеченный
внимательный
Ad
ogni
tuo
se
lei
comunque
indugia
На
каждый
твой,
если
она
все
равно
задерживается
Si
lei
frena
Она
тормозит
No,
lei
è
in
grado
di
fermarsi
prima
di
Нет,
она
не
в
состоянии
остановиться,
прежде
чем
C'è
più
gioco
e
gioia
quando
vinci
Есть
больше
игры
и
радости,
когда
вы
выигрываете
Si
mi
vuoi
ma
poi
mi
respingi
Ты
хочешь
меня,
но
ты
отвергаешь
меня
Avvicino
quello
che
mi
serve
Я
подхожу
к
тому,
что
мне
нужно
Ho
vicino
e
vinco
ciò
che
poi
si
perde
Я
рядом,
и
я
выигрываю
то,
что
тогда
вы
теряете
Ma
ti
chiamo
e
dopo
ne
risento
Но
я
позвоню
тебе,
а
потом
буду
возмущаться.
Se
non
sento
più
quello
che
ti
rendo
Если
я
больше
не
слышу,
что
я
делаю
Tu
mi
stringi
mentre
ti
allontani
Ты
сжимаешь
меня,
когда
уходишь
So
che
mi
prendi
e
cerchi
le
mie
mani
Я
знаю,
что
ты
берешь
меня
и
ищешь
мои
руки
Per
quanto
ci
provi
non
so
se
ci
crede
Как
бы
он
ни
старался,
я
не
знаю,
верит
ли
он
в
это
Per
quanto
mi
serve
la
testa
ripete
Сколько
мне
нужно
голова
повторяет
Non
essere
impulsivo
Не
будьте
импульсивны
Non
essere
ossessivo
Не
быть
навязчивым
Aspetta
ancora,
ancora
un
altro
po'
Подождите
еще,
еще
немного
Per
tutto
quel
che
è
fatto
За
все,
что
сделано
Per
essere
soddisfatto
Чтобы
быть
удовлетворенным
Distratto
attento
Отвлеченный
внимательный
Ad
ogni
tuo
se
lei
comunque
indugia
На
каждый
твой,
если
она
все
равно
задерживается
Si
lei
frena
Она
тормозит
No,
lei
è
in
grado
di
fermarsi
prima
di
te
Нет,
она
может
остановиться
перед
вами
Frena
chi
prova
sentimenti
Тормозите
тех,
кто
испытывает
чувства
Perché
prova
a
sentirli
ancora
Почему
вы
все
еще
чувствуете
их
Ogni
prova
che
si
rispetti
Любое
уважающее
себя
доказательство
Se
mi
prova
un
po
mi
migliora
Если
я
попробую
немного,
я
буду
лучше
Non
essere
impulsivo
Не
будьте
импульсивны
Non
essere
ossessivo
Не
быть
навязчивым
Aspetta
ancora,
ancora
un
altro
po'
Подождите
еще,
еще
немного
Per
tutto
quel
che
è
fatto
За
все,
что
сделано
Per
essere
soddisfatto
Чтобы
быть
удовлетворенным
Distratto
attento
Отвлеченный
внимательный
Ad
ogni
tuo
se
lei
comunque
indugia
На
каждый
твой,
если
она
все
равно
задерживается
Si
lei
frena
Она
тормозит
No,
lei
è
in
grado
di
fermarsi
prima
di
te
Нет,
она
может
остановиться
перед
вами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): riccardo scirè, riccardo marcuzzo
Album
MANIA
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.