Paroles et traduction Riki - リーゼントブルース
『男はなぁ、勝って何ぼの人生だ!』
『My
dear,
life
is
full
of
joy
for
the
victorious!』
あ‾この血に懸けた
意地と度胸を見せる
My
darling,
my
heart
and
soul
are
on
display
あ‾瞳の奥にある弱さ見せず
My
darling,
I
will
not
show
the
weakness
under
my
gaze
下手な生き方変えられぬ
Woh!
リーゼントブルース
My
darling,
I've
changed
my
crooked
ways
Woh!
Pompadour
Blues
俺の心
燃え尽きるまで
攻めて攻めて
又、食らい付く
My
heart
will
burn
until
it's
gone
With
every
advance
and
every
fight
俺の体
朽ち果てるまで
生きて生きて
又、立ち上がる
My
body
will
endure
until
it's
done
With
every
struggle
and
every
flight
俺の心
燃え尽きるまで
攻めて攻めて
又、食らい付く
My
heart
will
burn
until
it's
gone
With
every
advance
and
every
fight
俺の体
朽ち果てるまで
生きて生きて
又、立ち上がる
My
body
will
endure
until
it's
done
With
every
struggle
and
every
flight
『男はなぁ、背負って何ぼの人生だ!』
『My
dear,
life
is
full
of
meaning
for
the
burdened!』
あ‾この世に生まれ
己の生き様見せる
My
dear,
I've
come
into
this
world
to
define
my
way
of
living
あ‾道なき道を行く迷い見せず
My
dear,
I'll
go
down
a
path
with
no
regrets
and
no
misgiving
下手な生き方変えられぬ
Woh!
リーゼントブルース
My
dear,
I've
changed
my
crooked
ways
Woh!
Pompadour
Blues
俺の誓い
打ち立てるまで
決めて決めて
又、掴み取る
My
determination
will
be
unshaken
until
I've
proven
my
worth
俺の誇り
汚しはしない
倒し倒し
又、勝ち上がる
My
honor,
I
will
make
sure
it's
unbroken
by
beating
every
foe
on
earth
俺の誓い
打ち立てるまで
決めて決めて
又、掴み取る
My
determination
will
be
unshaken
until
I've
proven
my
worth
俺の誇り
汚しはしない
倒し倒し
又、勝ち上がる
My
honor,
I
will
make
sure
it's
unbroken
by
beating
every
foe
on
earth
俺の心
燃え尽きるまで
攻めて攻めて
又、食らい付く
My
heart
will
burn
until
it's
gone
With
every
advance
and
every
fight
俺の体
朽ち果てるまで
生きて生きて
又、立ち上がる
My
body
will
endure
until
it's
done
With
every
struggle
and
every
flight
俺の誓い
打ち立てるまで
決めて決めて
又、掴み取る
My
determination
will
be
unshaken
until
I've
proven
my
worth
俺の誇り
汚しはしない
倒し倒し
又、勝ち上がる
My
honor,
I
will
make
sure
it's
unbroken
by
beating
every
foe
on
earth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Domestics, 竹内 力, 竹内 力, the domestics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.