Paroles et traduction RIN feat. 01099, Paul, Zachi & Gustav - 1976 (feat. Paul, Zachi & Gustav) - Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1976 (feat. Paul, Zachi & Gustav) - Remix
1976 (feat. Paul, Zachi & Gustav) - Remix
Ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
mein
Fenster
raus
The
smoke
is
flying
out
of
my
window
tonight
Die
Gendarmerie
weiß
nicht,
wo
wir
sind
The
gendarmerie
doesn't
know
where
we
are
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
mein'n
Benz
heraus
The
smoke
is
flying
out
of
my
Benz
tonight
Auch
am
Vendredi
fahr'n
wir
durch
die
Nacht
(Ja)
We're
driving
through
the
night
even
on
Friday
(Yeah)
Ich
weiß,
dass
du
dich
verstellst
I
know
you're
putting
on
a
show
Und
wahre
Worte
sind
selten
(Selten)
And
true
words
are
rare
(Rare)
Willst,
dass
du
anderen
gefällst
(Ey)
You
want
to
please
others
(Hey)
Doch
das
sind
andere
Welten
(Space)
But
that's
another
world
(Space)
Die
Schlüssel
klimpern
in
der
Nacht
The
keys
are
jingling
in
the
night
Und
die
Sonnе
kitzelt
mich
wach
And
the
sun
tickles
me
awake
Ja,
alles
ist
gut
so,
gut
so,
gut
so
Yeah,
everything
is
good,
good,
good
Das
lass'
ich
nicht
einfach
so
gеh'n
I
won't
let
it
go
so
easily
Die
Abendsonne
auf
mei'm
Fensterbrett
The
evening
sun
on
my
windowsill
Mama
denkt,
ich
mache
Gangsterrap
Mom
thinks
I'm
making
gangster
rap
Ich
nehm'
den
Hoodie
mit,
nur
für
den
Vibe
I'll
take
the
hoodie
with
me,
just
for
the
vibe
Und
der
Rest
von
meinem
Tabak
And
the
rest
of
my
tobacco
Wird
noch
reichen
für
uns
zwei,
ja
(Er
wird
noch
reichen,
ja)
Will
be
enough
for
the
two
of
us,
yeah
(It
will
be
enough,
yeah)
Wir
fahren
durch
die
Straßen
(Ey)
We
drive
through
the
streets
(Hey)
Gib
Gas,
ja,
bis
wir
da
sind
Step
on
it,
yeah,
until
we
get
there
Ich
bin
ein
bisschen
dicht
I'm
a
little
drunk
Und
halt'
die
Hände
in
den
Fahrtwind,
ja
And
hold
my
hands
in
the
wind,
yeah
Bomboclaat
me
a
tell
you
say
dem
gyal
deh
gone
a
lead
Bomboclaat
me
a
tell
you
say
dem
gyal
deh
gone
a
lead
One
more
time,
selector
One
more
time,
selector
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
mein
Fenster
raus
The
smoke
is
flying
out
of
my
window
tonight
Die
Gendarmerie
weiß
nicht,
wo
wir
sind
The
gendarmerie
doesn't
know
where
we
are
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
mein'n
Benz
heraus
The
smoke
is
flying
out
of
my
Benz
tonight
Auch
am
Vendredi
fahr'n
wir
durch
die
Nacht
We're
driving
through
the
night
even
on
Friday
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
dein
Fenster
raus
The
smoke
is
flying
out
of
your
window
tonight
Die
Gendarmerie
weiß
nicht,
wo
wir
sind
The
gendarmerie
doesn't
know
where
we
are
Der
Traum
fliegt
heut
Nacht
durch
dein
Fenster
raus
The
dream
is
flying
out
of
your
window
tonight
Auch
am
Vendredi
fahr'n
wir
durch
die
Nacht
We're
driving
through
the
night
even
on
Friday
Pack's
in
die
Seiten
der
G-Class
(G-Class)
Pack
it
in
the
sides
of
the
G-Class
(G-Class)
22-Zoll-Räder
(Räder)
22-inch
wheels
(Wheels)
Passt
genau
in
des
Schema
(Schema)
Fits
the
scheme
perfectly
(Scheme)
Hol'
Klamotten
für
E-Car
Get
clothes
for
an
E-Car
Tanke
Diesel,
doch
die
Lunge
brennt
so
heiß
wie
Benzin
Fill
up
with
diesel,
but
my
lungs
burn
as
hot
as
gasoline
Der
Sommer
riecht
nach
Trauer,
ich
bin
trotzdem
verliebt
Summer
smells
of
sadness,
I'm
still
in
love
Auf
mein'n
Schuh'n
ist
ein
Swoosh
On
my
shoes
is
a
Swoosh
Und
so
lauf'
ich
durch
die
Welt
(So
lauf'
ich
durch
die
Welt)
And
that's
how
I
walk
through
the
world
(That's
how
I
walk
through
the
world)
Die
kühle
Nacht
tut
mir
gut
The
cool
night
feels
good
to
me
Und
es
wird
wieder
hell
(Eh-eh,
ja)
And
it
will
get
bright
again
(Eh-eh,
yeah)
P-Pon
de
Replay,
DJ,
bitte
spiel'
den
Remix
nochmal
P-Pon
de
Replay,
DJ,
please
play
the
remix
again
Was
hab'
ich
dir
getan?
Herr
Kommissar,
wir
sind
doch
brav
(Ja)
What
did
I
do
to
you?
Officer,
we're
good
(Yeah)
Ich
leb'
in
den
Tag,
verlier'
mich
in
'nem
Park
I
live
in
the
day,
lose
myself
in
a
park
Und
steige
nachts
in
die
Bahn,
doch
ich
komme
nie
an
And
get
on
the
train
at
night,
but
I
never
arrive
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
mein
Fenster
raus
The
smoke
is
flying
out
of
my
window
tonight
Die
Gendarmerie
weiß
nicht,
wo
wir
sind
The
gendarmerie
doesn't
know
where
we
are
Der
Rauch
fliegt
heut
Nacht
durch
mein'n
Benz
heraus
The
smoke
is
flying
out
of
my
Benz
tonight
Auch
am
Vendredi
fahr'n
wir
durch
die
Nacht
We're
driving
through
the
night
even
on
Friday
Bomboclaat
me
a
tell
you
say
dem
gyal
deh
gone
a
lead
Bomboclaat
me
a
tell
you
say
dem
gyal
deh
gone
a
lead
One
more
time,
selector
One
more
time,
selector
Bomboclaat
me
a
tell
you
say
dem
gyal
deh
gone
a
lead
Bomboclaat
me
a
tell
you
say
dem
gyal
deh
gone
a
lead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustav Friedlaender, Florian Hillger, Denis Berger, Renato Simunovic, Alexis Troy, Zacharias Jarsumbeck, Mathias Daniel Liyew, Paul Georg Sonntag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.