Rin - Alien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rin - Alien




Alien
Alien
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis
You know, the night has its price
Deine Augen wie ein Alien
Your eyes like an alien
Ruf 110, die Polizei
Call 110, the police
Du siehst uns heute Abend in den Medien
You'll see us in the media tonight
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis (oh, Junge)
You know, the night has its price (oh, boy)
Deine Augen wie ein Alien (Alien)
Your eyes like an alien (alien)
Ruf 110, die Polizei (110)
Call 110, the police (110)
Du siehst uns heute Abend in den Medien
You'll see us in the media tonight
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
You're running in my head (hello?)
Du rennst in mei'm Kopf (wer ist da?)
You're running in my head (who's there?)
Alles vorbei (Schatzi)
It's all over (honey)
Ja, wir sind lost (wo bist du?)
Yeah, we're lost (where are you?)
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
You're running in my head (hello?)
Du rennst in mei'm Kopf (ja?)
You're running in my head (yes?)
Alles vorbei, ja, wir sind lost
It's all over, yeah, we're lost
Ist es gut oder schlecht, ist das, was ich nicht weiß (weiß)
Is it good or bad, that's what I don't know (know)
Ich will nicht Heim, ich will noch bleiben (bleiben)
I don't want to go home, I want to stay (stay)
Alles brennt aus allem wird Eins (Eins) Alle
Everything burns, everything becomes one (one) All
Ampeln grün und schalten sich gleich (ja)
Traffic lights are green and change immediately (yeah)
Schuhe aus Leder, endlich fühl' ich mich wie jemand (irgendjemand)
Leather shoes, finally I feel like someone (someone)
Raus aus meinem Weg, heute Nacht wird dein Fehler (Fehler)
Get out of my way, tonight will be your mistake (mistake)
Sag zu deiner Mama, heute Abend komm'n wir später (später)
Tell your mom we'll be back later tonight (later)
Niemand kann uns helfen, wir hör'n nicht auf die Gegner
No one can help us, we don't listen to the opponents
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
What you read is not what you see here
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (yeah, yeah)
Everyone exaggerates, but we have a goal (yeah, yeah)
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
What you read is not what you see here
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (ja)
Everyone exaggerates, but we have a goal (yeah)
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis (oh, Junge)
You know, the night has its price (oh, boy)
Deine Augen wie ein Alien (Alien)
Your eyes like an alien (alien)
Ruf 110, die Polizei (110)
Call 110, the police (110)
Du siehst uns heute Abend in den Medien
You'll see us in the media tonight
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
You're running in my head (hello?)
Du rennst in mei'm Kopf (wer ist da?)
You're running in my head (who's there?)
Alles vorbei (Schatzi), ja, wir sind lost (wo bist du?)
It's all over (honey), yeah, we're lost (where are you?)
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
You're running in my head (hello?)
Du rennst in mei'm Kopf (ja?)
You're running in my head (yes?)
Alles vorbei, ja, wir sind lost
It's all over, yeah, we're lost
Ich fall' um, ich hab' nichts mehr im Griff (Griff)
I'm falling down, I have nothing left under control (control)
Feier' immer noch Travis' Antigift (Antidote)
Still celebrating Travis' antidote (antidote)
Ich seh' nichts, alles schwimmt wie im Trip (Trip)
I see nothing, everything is swimming like in a trip (trip)
Irgendwie erwachsen, aber fühl' mich wie 'n Kind (ja)
Somehow grown up, but I feel like a child (yeah)
Ich zitter' am iPhone, Kippen sind mein Backup (Backup)
I'm shaking on the iPhone, cigarettes are my backup (backup)
Ich brauch' wieder Akku, bin gebrochen wie Marghera (viva la vida)
I need a battery again, I'm broken like Marghera (viva la vida)
Alles geht so schnell, sag bitte, nimmt jemand den Lenker (Lenker)
Everything goes so fast, please tell me, someone take the wheel (wheel)
Suchst du dein'n Frieden oder findest du den Henker?
Are you looking for your peace or are you finding the executioner?
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
What you read is not what you see here
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (yeah, yeah)
Everyone exaggerates, but we have a goal (yeah, yeah)
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
What you read is not what you see here
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (ja)
Everyone exaggerates, but we have a goal (yeah)
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis (oh, Junge)
You know, the night has its price (oh, boy)
Deine Augen wie ein Alien (Alien)
Your eyes like an alien (alien)
Ruf 110, die Polizei (110)
Call 110, the police (110)
Du siehst uns heute Abend in den Medien (Hallo?)
You'll see us in the media tonight (Hello?)
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
You're running in my head (hello?)
Du rennst in mei'm Kopf (wer ist da?) Alles vorbei, ja, wir sind lost
You're running in my head (who's there?) It's all over, yeah, we're lost
Du rennst in mei'm Kopf
You're running in my head
Du rennst in mei'm Kopf
You're running in my head
Alles vorbei, ja, wir sind lost
It's all over, yeah, we're lost





Writer(s): Renato Simunovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.