Rin - Alien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rin - Alien




Alien
Инопланетянин
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis
Ты знаешь, у ночи своя цена
Deine Augen wie ein Alien
Твои глаза как у инопланетянина
Ruf 110, die Polizei
Звони 02, полиция
Du siehst uns heute Abend in den Medien
Увидишь нас сегодня вечером в новостях
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis (oh, Junge)
Ты знаешь, у ночи своя цена (о, парень)
Deine Augen wie ein Alien (Alien)
Твои глаза как у инопланетянина (инопланетянин)
Ruf 110, die Polizei (110)
Звони 02, полиция (02)
Du siehst uns heute Abend in den Medien
Увидишь нас сегодня вечером в новостях
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
Ты не выходишь у меня из головы (алло?)
Du rennst in mei'm Kopf (wer ist da?)
Ты не выходишь у меня из головы (кто там?)
Alles vorbei (Schatzi)
Всё кончено (детка)
Ja, wir sind lost (wo bist du?)
Да, мы потеряны (где ты?)
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
Ты не выходишь у меня из головы (алло?)
Du rennst in mei'm Kopf (ja?)
Ты не выходишь у меня из головы (да?)
Alles vorbei, ja, wir sind lost
Всё кончено, да, мы потеряны
Ist es gut oder schlecht, ist das, was ich nicht weiß (weiß)
Хорошо это или плохо, вот чего я не знаю (не знаю)
Ich will nicht Heim, ich will noch bleiben (bleiben)
Я не хочу домой, я хочу остаться (остаться)
Alles brennt aus allem wird Eins (Eins) Alle
Всё горит, всё становится одним (одним) Все
Ampeln grün und schalten sich gleich (ja)
Светофоры зелёные и скоро переключатся (да)
Schuhe aus Leder, endlich fühl' ich mich wie jemand (irgendjemand)
Туфли из кожи, наконец-то я чувствую себя кем-то (кем-то)
Raus aus meinem Weg, heute Nacht wird dein Fehler (Fehler)
Прочь с моего пути, сегодня ночью ты совершишь ошибку (ошибку)
Sag zu deiner Mama, heute Abend komm'n wir später (später)
Скажи своей маме, что сегодня вечером мы придём позже (позже)
Niemand kann uns helfen, wir hör'n nicht auf die Gegner
Никто не может нам помочь, мы не слушаем врагов
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
То, что ты читаешь, не то, что ты здесь видишь
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (yeah, yeah)
Все преувеличивают, но у нас есть цель (да, да)
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
То, что ты читаешь, не то, что ты здесь видишь
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (ja)
Все преувеличивают, но у нас есть цель (да)
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis (oh, Junge)
Ты знаешь, у ночи своя цена (о, парень)
Deine Augen wie ein Alien (Alien)
Твои глаза как у инопланетянина (инопланетянин)
Ruf 110, die Polizei (110)
Звони 02, полиция (02)
Du siehst uns heute Abend in den Medien
Увидишь нас сегодня вечером в новостях
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
Ты не выходишь у меня из головы (алло?)
Du rennst in mei'm Kopf (wer ist da?)
Ты не выходишь у меня из головы (кто там?)
Alles vorbei (Schatzi), ja, wir sind lost (wo bist du?)
Всё кончено (детка), да, мы потеряны (где ты?)
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
Ты не выходишь у меня из головы (алло?)
Du rennst in mei'm Kopf (ja?)
Ты не выходишь у меня из головы (да?)
Alles vorbei, ja, wir sind lost
Всё кончено, да, мы потеряны
Ich fall' um, ich hab' nichts mehr im Griff (Griff)
Я падаю, я ничего не контролирую (контролирую)
Feier' immer noch Travis' Antigift (Antidote)
Всё ещё праздную "Antidote" Трэвиса (противоядие)
Ich seh' nichts, alles schwimmt wie im Trip (Trip)
Я ничего не вижу, всё плывёт как в трипе (трип)
Irgendwie erwachsen, aber fühl' mich wie 'n Kind (ja)
Вроде взрослый, но чувствую себя ребёнком (да)
Ich zitter' am iPhone, Kippen sind mein Backup (Backup)
Я дрожу над айфоном, сигареты мой бэкап (бэкап)
Ich brauch' wieder Akku, bin gebrochen wie Marghera (viva la vida)
Мне нужно зарядиться, я сломлен, как Маргера (viva la vida)
Alles geht so schnell, sag bitte, nimmt jemand den Lenker (Lenker)
Всё происходит так быстро, скажи, пожалуйста, кто-нибудь возьмёт руль (руль)
Suchst du dein'n Frieden oder findest du den Henker?
Ищешь ли ты свой мир или найдёшь палача?
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
То, что ты читаешь, не то, что ты здесь видишь
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (yeah, yeah)
Все преувеличивают, но у нас есть цель (да, да)
Was du liest ist nicht, was du hier siehst
То, что ты читаешь, не то, что ты здесь видишь
Alle übertreiben, doch wir haben ein Ziel (ja)
Все преувеличивают, но у нас есть цель (да)
Du weißt, die Nacht hat ihren Preis (oh, Junge)
Ты знаешь, у ночи своя цена (о, парень)
Deine Augen wie ein Alien (Alien)
Твои глаза как у инопланетянина (инопланетянин)
Ruf 110, die Polizei (110)
Звони 02, полиция (02)
Du siehst uns heute Abend in den Medien (Hallo?)
Увидишь нас сегодня вечером в новостях (алло?)
Du rennst in mei'm Kopf (hallo?)
Ты не выходишь у меня из головы (алло?)
Du rennst in mei'm Kopf (wer ist da?) Alles vorbei, ja, wir sind lost
Ты не выходишь у меня из головы (кто там?) Всё кончено, да, мы потеряны
Du rennst in mei'm Kopf
Ты не выходишь у меня из головы
Du rennst in mei'm Kopf
Ты не выходишь у меня из головы
Alles vorbei, ja, wir sind lost
Всё кончено, да, мы потеряны





Writer(s): Renato Simunovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.