Rin - Nirvana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rin - Nirvana




Nirvana
Нирвана
Ah-ah-ah, ah-ah
А-а-а, а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
Ja, ja, ja
Да, да, да
Ich will raus, doch ich kämpf'
Я хочу уйти, но я борюсь
Mit mir selbst, mit mir selbst
С самой собой, с самой собой
Ich will raus, doch sich selbst
Я хочу уйти, но сама
Gehst gegen mich in die Welt
Иду против себя в этот мир
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью
Bring mich durch die Nacht
Проведи меня сквозь ночь
Wir sind heut für immer wach (oh, Junge)
Мы сегодня будем бодрствовать вечно (о, мальчик)
Bring mich durch die Nacht
Проведи меня сквозь ночь
Wir teilen, was sonst keiner kann
Мы разделим то, что никто другой не сможет
Ich will raus, doch ich kämpf'
Я хочу уйти, но я борюсь
Mit mir selbst, mit mir selbst
С самой собой, с самой собой
Ich will raus, doch sich selbst
Я хочу уйти, но сама
Gehst gegen mich in die Welt
Иду против себя в этот мир
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью
Sie verschlingt mich wie ein Eis
Она поглощает меня, как лед
Schreib mein Leben, schreib
Пиши мою жизнь, пиши
Weit, wenn ich nicht bleib'
Дальше, если я не останусь
Mann, wahr
Правда, парень
Sie hält mich fest wie ein Stein
Она держит меня крепко, как камень
Weil ich treff' und niemals streif'
Потому что я попадаю в цель и никогда не промахиваюсь
Schieß auf's Herz und nicht auf's Bein, no, no
Стреляю в сердце, а не в ногу, нет, нет
Bye, bye
Пока, пока
Bye, bye
Пока, пока
Bye, bye
Пока, пока
Ey, ja, ja
Эй, да, да
Ich will raus, doch ich kämpf'
Я хочу уйти, но я борюсь
Mit mir selbst, mit mir selbst
С самой собой, с самой собой
Ich will raus, doch sich selbst
Я хочу уйти, но сама
Gehst gegen mich in die Welt
Иду против себя в этот мир
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht (ha-uh!)
Окутай меня этой ночью (ха-ух!)
Sie vermisst mich in der Nacht (Nacht)
Она скучает по мне ночью (ночью)
Wenn ich rausgeh', wird sie wach
Когда я выхожу, она просыпается
Und die Nacht brennt, riechen Gras, no, no
И ночь горит, пахнет травой, нет, нет
Ich geh' drauf oder in Knast
Я либо сгорю, либо попаду в тюрьму
Es gibt nichts, was ich nicht mach'
Нет ничего, чего бы я не сделала
Steck' die Kugel in den Schaft, no, no
Вставляю пулю в патронник, нет, нет
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью
Yeah, do wrap me, wrap me
Да, окутай меня, окутай меня
Wrap me durch die Nacht
Окутай меня этой ночью





Writer(s): Alexis Troy, Renato Simunovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.