Paroles et traduction RIN - OFFLINE
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Вы
всегда
хотите
видеть
меня
в
автономном
режиме
Dass
ich
bei
dir
bleib
Tag
und
Nacht
Что
я
останусь
с
тобой
день
и
ночь
Ich
glaub,
im
Himmel
gibt
es
leider
auch
kein'n
Empfang
Я
не
думаю,
что
на
небесах
тоже
есть
прием
Gar
kein'n
Empfang,
ja
Нет
приема
вообще,
да
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Вы
всегда
хотите
видеть
меня
в
автономном
режиме
Dass
ich
bei
dir
bleib
Tag
und
Nacht
Что
я
останусь
с
тобой
день
и
ночь
Ich
glaub,
im
Himmel
gibt
es
leider
auch
kein'n
Empfang
Я
не
думаю,
что
на
небесах
тоже
есть
прием
Deshalb
bleibst
du
mit
mir
wach
Вот
почему
ты
остаешься
со
мной
Ich
fühle,
wie
die
Hälfte
fehlt
Я
чувствую
себя
наполовину
потерянным
Immer,
wenn
wir
beide
getrennt
sind,
ah-ah
Всякий
раз,
когда
мы
врозь,
а-а
Ich
fühle,
wie
die
Hälfte
fehlt
Я
чувствую
себя
наполовину
потерянным
Immer,
wenn
wir
beide
verletzt
sind,
ah-ah
Всякий
раз,
когда
нам
обоим
больно,
а-а
Und
deshalb
bleibe
ich
die
Nächte
wach
И
поэтому
я
не
сплю
по
ночам
Warte
auf
den
Herzinfarkt,
ah-ah
В
ожидании
сердечного
приступа,
ах,
ах
Deine
Eltern
sagen:
"Lächel
mal"
Твои
родители
говорят:
Улыбнись.
Genauso
wie
beim
letzten
Mal,
ah-ah
Как
и
в
прошлый
раз,
ах,
ах
Und
immer,
wenn
der
Mond
an
sei'm
Platz
ist
И
всегда,
когда
луна
на
своем
месте
Dreh'n
wir
uns
im
Kreis,
doch
unser
Raum
ist
quadratisch
Давай
повернемся
по
кругу,
но
наша
комната
квадратная
In
'nem
andern
Leben
wär'n
wir
beide
sympathisch
В
другой
жизни
мы
оба
были
бы
симпатичны
Die
Scherben,
die
wir
lassen,
wär'n
woanders
'ne
Nachricht
Осколки,
которые
мы
оставляем,
были
бы
посланием
где-то
еще
Hab'n
wir
die
Prinzipien
verraten?
Мы
предали
принципы?
Geben
wir
uns
beide
geschlagen?
Мы
оба
побеждены?
Wahre
Liebe
gibt
es
nicht
gratis
Настоящая
любовь
не
приходит
бесплатно
Die
verdorbenen
Äpfel
im
Garten
Испорченные
яблоки
в
саду
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Вы
всегда
хотите
видеть
меня
в
автономном
режиме
Dass
ich
bei
dir
bleib
Tag
und
Nacht
Что
я
останусь
с
тобой
день
и
ночь
Ich
glaub,
im
Himmel
gibt
es
leider
auch
kein'n
Empfang
Я
не
думаю,
что
на
небесах
тоже
есть
прием
Gar
kein'n
Empfang,
ja
Нет
приема
вообще,
да
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Вы
всегда
хотите
видеть
меня
в
автономном
режиме
Dass
ich
bei
dir
bleib
Tag
und
Nacht
Что
я
останусь
с
тобой
день
и
ночь
Ich
glaub,
im
Himmel
gibt
es
leider
auch
kein'n
Empfang
Я
не
думаю,
что
на
небесах
тоже
есть
прием
Deshalb
bleibst
du
mit
mir
wach
Вот
почему
ты
остаешься
со
мной
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Вы
всегда
хотите
видеть
меня
в
автономном
режиме
Dass
ich
bei
dir
bleib
Tag
und
Nacht
Что
я
останусь
с
тобой
день
и
ночь
Ich
glaub,
im
Himmel
gibt
es
leider
auch
kein'n
Empfang
Я
не
думаю,
что
на
небесах
тоже
есть
прием
Gar
kein'n
Empfang,
ja
Нет
приема
вообще,
да
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Вы
всегда
хотите
видеть
меня
в
автономном
режиме
Dass
ich
bei
dir
bleib
Tag
und
Nacht
Что
я
останусь
с
тобой
день
и
ночь
Ich
glaub,
im
Himmel
gibt
es
leider
auch
kein'n
Empfang
Я
не
думаю,
что
на
небесах
тоже
есть
прием
Deshalb
bleibst
du
mit
mir
wach
Вот
почему
ты
остаешься
со
мной
Du
willst
mich
immer
offline
seh'n,
o-o-offline
seh'n
Ты
всегда
хочешь
видеть
меня
в
офлайне,
о-офлайн
Du-du-du
willst
mich
immer
offline
seh'n
Ты-ты-ты
всегда
хочешь
видеть
меня
офлайн
Deshalb
bleibst
du
mit
mir
wach
Вот
почему
ты
остаешься
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Simunovic, Alexis Troy
Album
OFFLINE
date de sortie
28-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.