RIN - Rot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RIN - Rot




Rot
Rot
Ja, ja
Yeah, yeah
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ich lass meine Gefühle im Ton
I let my feelings out in the tone
Ich sag dem Fahrer nicht wo ich wohn
I don't tell the driver where I live
Niemand frägt mich mehr: "Was ist los?"
No one asks me anymore: "What's wrong?"
Der Himmel färbt sich heute noch rot
The sky is still turning red today
Ich lass meine Gefühle im Ton
I let my feelings out in the tone
Ich sag dem Fahrer nicht wo ich wohn
I don't tell the driver where I live
Niemand frägt mich mehr: "Was ist los?"
No one asks me anymore: "What's wrong?"
Der Himmel färbt sich heute noch rot
The sky is still turning red today
Der Himmel ist rot, "Enter the Matrix"
The sky is red, "Enter the Matrix"
Schlecht für mein Herz, so wie Bacon
Bad for my heart, like bacon
Fahre zu schnell, treffe alles im Weg
Driving too fast, hitting everything in the way
Mein Mood ist heut Abend mehr "Running Away"
My mood tonight is more "Running Away"
Schau in den Spiegel und alles verdreht sich
Look in the mirror and everything twists
Fenster sind zu im Mercedes
Windows are closed in the Mercedes
Rauche zu viel, doch bin immer noch da
Smoking too much, but I'm still here
Ich geh shoppen und kaufe den Stein für mein Grab
I go shopping and buy the stone for my grave
Dachte, dass alles okay ist, der Uber-Fahrer versteht mich
Thought everything was okay, the Uber driver understands me
Du kennst nicht meine Wege, doch erkennst die Probleme
You don't know my ways, but you recognize the problems
Neue Staffel der Serie, für immer die gleiche Erzählung
New season of the series, the same story forever
Werf das Geld durch die Gegend, ich will heut nicht mehr leben
Throw the money around, I don't want to live anymore today
Ich hab Kippen in der Packung, ich hab alles am Start
I have cigarettes in the pack, I have everything ready
Save mir einen Platz auf deinem Friedhof im Grab
Save me a place in your cemetery in the grave
Ich weiß nicht, was wir machen oder wo wir grad waren
I don't know what we're doing or where we were just
Die Sonne geht bald auf und ich bin immer noch da
The sun will rise soon and I'm still here
Ich lass meine Gefühle im Ton
I let my feelings out in the tone
Ich sag dem Fahrer nicht wo ich wohn
I don't tell the driver where I live
Niemand frägt mich mehr: "Was ist los?"
No one asks me anymore: "What's wrong?"
Der Himmel färbt sich heute noch rot
The sky is still turning red today
Ich hab Kippen in der Packung, ich hab alles am Start
I have cigarettes in the pack, I have everything ready
Save mir einen Platz auf deinem Friedhof im Grab
Save me a place in your cemetery in the grave
Ich weiß nicht, was wir machen oder wo wir grad waren
I don't know what we're doing or where we were just
Die Sonne geht bald auf und ich bin immer noch da
The sun will rise soon and I'm still here





Writer(s): Mathias Daniel Liyew, Renato Simunovic, Jonathan Joseph Hoskins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.