Paroles et traduction RIN feat. Miksu / Macloud - EUPHORIA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so
eilig?
Почему
мы
все
так
спешили?
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so
eilig?
Почему
мы
все
так
спешили?
Spüre
seit
Jahren
kein
Serotonin
Годами
не
чувствую
серотонина
Vielen
geht's
ähnlich,
ich
glaub
c'est
la
vie
У
многих
так
же,
думаю,
c'est
la
vie
Nachts
in
mei'm
Auto
ist
wie
Therapie
Ночью
в
моей
машине,
как
на
терапии
Buch
mir
bei
Wеmpe
schon
wieder
'n
Tеrmin
Снова
записываюсь
на
приём
в
Wempe
Keramik-Lünette,
ich
hab
mich
verliebt
Керамический
безель,
я
влюбился
Kauf
mir
drei
Immos
und
das
mit
Musik
Куплю
себе
три
квартиры,
и
всё
это
благодаря
музыке
Ich
bleib
in
mei'm
Bett,
denn
da
draußen
ist
Krieg
Остаюсь
в
своей
постели,
ведь
там,
на
улице,
война
Hätte
mein'n
Bruder
gebraucht,
rest
in
peace
Мой
брат
был
бы
нужен
мне,
rest
in
peace
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so
eilig?
Почему
мы
все
так
спешили?
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so
eilig?
Почему
мы
все
так
спешили?
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so-
Почему
мы
все
так-
Spüre
am
Ort
meines
Herzens
Gewicht
Чувствую
тяжесть
в
моём
сердце
Will
euch
nicht
kennen,
ich
zeig
kein
Gesicht
Не
хочу
вас
знать,
не
покажу
своего
лица
Kann
niemand
glauben,
der
mir
was
verspricht
Не
могу
поверить
никому,
кто
мне
что-то
обещает
Hör
auf
mein
Herz
und
hör
zu,
wie
es
bricht
Слушай
моё
сердце
и
слушай,
как
оно
разбивается
Siehst
du,
am
Ende
des
Tunnels
ist
Licht
Видишь,
в
конце
туннеля
свет
Nimm
meine
Hand
und
wir
teil'n
das
Gift
Возьми
мою
руку,
и
мы
разделим
этот
яд
Schreib
auf
mein
Handy
und
nicht
mit
'nem
Stift
Напиши
мне
на
телефон,
а
не
ручкой
Ich
hab
keine
Kraft,
ich
hab
nichts
mehr
im
Griff
У
меня
нет
сил,
я
больше
ничего
не
контролирую
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so
eilig?
Почему
мы
все
так
спешили?
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so
eilig?
Почему
мы
все
так
спешили?
Warum
spür
ich
das
der
Sommer
vorbei
ist?
Почему
я
чувствую,
что
лето
кончилось?
Meine
CP
hält
mich
nicht
warm
Моя
CP
не
греет
меня
Der
Porsche
über
Eis
am
gleiten
Porsche
скользит
по
льду
Warum
hatten
wir
es
alle
so-
Почему
мы
все
так-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander M. Fitts, Sabrina Louise Bernstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.