RIO - Que pasa guon (Dónde vamos a parar) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RIO - Que pasa guon (Dónde vamos a parar)




Que pasa guon (Dónde vamos a parar)
Что происходит, чувак (Куда мы катимся)
Todo ha cambiado
Всё изменилось,
Incluso yo, perdí mis valores
Даже я, потерял свои ценности.
Hoy ya no cuenta
Сегодня уже не считается
La educación, solo cuenta el dinero
Образование, только деньги имеют значение.
Cómo se puede vivir así
Как можно так жить,
Tan indiferentes
Таким равнодушным?
A nadie importa que te paso
Никому нет дела до того, что с тобой случилось,
Tan qué te aplastan primero
Лишь бы тебя раздавить первым.
van sentados, en el autobús
Если сидят в автобусе,
Siempre se hacen los ciegos
Всегда притворяются слепыми.
Que pasa gueon
Что происходит, чувак,
Donde vamos a llegar con tanto egoísmo
Куда мы придём с таким эгоизмом?
Que pasa gueon
Что происходит, чувак,
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Todo ha empezado por un error
Всё началось с ошибки,
Y vamos retrocediendo
И мы движемся назад.
Ya nadie cuida de una flor
Уже никто не заботится о цветке,
Y hasta mea en los parques
И даже мочатся в парках.
Cómo se puede vivir así
Как можно так жить,
Tan indiferentes
Таким равнодушным?
Todo importa un bledo
Всем всё равно.
Lees los diarios sin corazón
Читаешь газеты без сердца,
Solo odio y masacre
Только ненависть и резня.
Rompe las calles sin más razón
Крушат улицы без причины,
Le pegan al ambulante
Бьют уличных торговцев.
Que pasa gueon donde vamos a llegar con tanto egoísmo
Что происходит, чувак, куда мы придём с таким эгоизмом?
Que pasa gueon donde vamos a parar
Что происходит, чувак, куда мы катимся?
Donde, donde
Куда, куда?
Mientras almuerzas ponte a pensar
Пока обедаешь, задумайся,
Que otros mueren por hambre
Что другие умирают от голода.
Hay una guerra sin declarar
Идёт необъявленная война,
Vence al resentimiento
Победи злобу.
Que pasa gueon donde vamos a llegar con tanto egoísmo
Что происходит, чувак, куда мы придём с таким эгоизмом?
Que pasa gueon donde vamos a parar
Что происходит, чувак, куда мы катимся?
Donde, donde
Куда, куда?
Que pasa gueon donde vamos a llegar con tanto egoísmo
Что происходит, чувак, куда мы придём с таким эгоизмом?
Que pasa gueon donde vamos a parar
Что происходит, чувак, куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?
Donde vamos a parar
Куда мы катимся?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.