Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ホテらすネツタイヤ
You
drive
me
wild
あなたなら
Ah
私なら
Woo
If
it's
you,
then
Ah,
if
it's
me,
then
Woo
燃え上がる愛のFire
The
fire
of
love
burns
bright
お前らなら
Oh
オレらなら
yeah
If
it's
you,
then
Oh,
if
it's
us,
then
yeah
ホテらすネツタイヤ
You
drive
me
wild
あなたなら
Ah
私なら
Woo
If
it's
you,
then
Ah,
if
it's
me,
then
Woo
燃え上がる愛のFire
The
fire
of
love
burns
bright
お前らなら
Oh
オレらなら
yeah
If
it's
you,
then
Oh,
if
it's
us,
then
yeah
今宵もアッチーチーのチーな街
Tonight,
the
city
is
ablaze
with
heat
バチバチに火花散らす葉ー千ーこと
Sparks
fly
between
us
as
we
dance
the
night
away
P.e.s.s.y.の愛のヴァイブス
P.e.s.s.y.'s
vibes
of
love
たっぷりと挿入
このマイクを
for
you
I
pour
my
heart
into
this
microphone,
for
you
暗闇の温度は上昇中
The
temperature
rises
in
the
darkness
部屋に渦巻く煙とCo2
Smoke
and
CO2
fill
the
air
深く深く吸って熱が移ってく
熱帯夜来
I
inhale
deeply,
and
the
heat
envelops
me
かざせファイアライト
Wave
your
firelights
君といたいや●
I
want
to
be
with
you●
仕事の時間や行かなきゃいけない
But
I
have
to
go
to
work
パーティーもリタイヤ
And
leave
the
party
君といたいや●
I
want
to
be
with
you●
何か入れたいや
からまる足
Our
legs
are
intertwined
ふき出す汗はダイヤ
Our
sweat
glistens
like
diamonds
困る
いつまでも断ち切れないや
I
can't
get
enough
of
you
きっかけくれる君こそがダイヤ
You
are
the
spark
that
ignites
me
バカかもね
色ボケのプレー
Maybe
I'm
crazy,
but
I'm
so
turned
on
温かいや
君のムネで寝る
へーい
It
feels
so
good
to
fall
asleep
on
your
chest
ホテらすネツタイヤ
You
drive
me
wild
あなたなら
Ah
私なら
Woo
If
it's
you,
then
Ah,
if
it's
me,
then
Woo
燃え上がる愛のFire
The
fire
of
love
burns
bright
お前らなら
Oh
オレらなら
yeah
If
it's
you,
then
Oh,
if
it's
us,
then
yeah
ホテらすネツタイヤ
You
drive
me
wild
あなたなら
Ah
私なら
Woo
If
it's
you,
then
Ah,
if
it's
me,
then
Woo
燃え上がる愛のFire
The
fire
of
love
burns
bright
お前らなら
Oh
オレらなら
yeah
If
it's
you,
then
Oh,
if
it's
us,
then
yeah
かなり甘美なムードに夢うつつ
I'm
lost
in
a
haze
of
desire
既に酔ったみたい
乱れつつ
Like
I'm
drunk
already
レッスンで運ぶ手順なんて無視して夢中で
Forgetting
all
the
rules
もう元に戻れないぜ
二人のまれ
There's
no
going
back,
we're
both
falling
町中熱く染まる
The
city
glows
with
heat
ファンファーレ響くぜ
ひどくヒートする美女
Fanfares
blare
as
beautiful
women
emerge
パッと弾けたら既に虜
One
glance
and
I'm
hooked
火照る体の奥へとリズム取り込んで
I
absorb
the
rhythm
into
my
body
爆発しそうさ
Pomp
it
up
I'm
about
to
explode
ホラ
飛び込んでこい
狭いフロアで
Come
closer,
let's
dance
on
this
small
floor
むせ返るほど息づく
Our
breaths
mingle
in
the
air
アララ
お利口サン達もハッスルなさってる
Even
the
good
girls
are
getting
down
夜中鳴りやまないサイレン
Sirens
wail
throughout
the
night
トリートメントみたく艶めくあの娘も
That
girl
with
the
shiny
hair
今夜俺が射止める
I'm
going
to
make
her
mine
tonight
とろけるくらいにHotなmoonlight
The
moonlight
is
so
hot
it
melts
me
あっがるぜ!
真ん丸な満月に吠えろ!
Let's
howl
at
the
full
moon!
後のことなど気にしないでTonight
Don't
worry
about
tomorrow,
tonight
もう何も着てらんないくらい
踊り転げろ
Dance
until
you
can't
dance
anymore
エロく萌えろ
燃えちまいな!
焦げろ!
Get
sexy
and
burn
up!
んでもう
もっと求めろ
And
crave
for
more
ホテらすネツタイヤ
You
drive
me
wild
あなたなら
Ah
私なら
Woo
If
it's
you,
then
Ah,
if
it's
me,
then
Woo
燃え上がる愛のFire
The
fire
of
love
burns
bright
お前らなら
Oh
オレらなら
yeah
If
it's
you,
then
Oh,
if
it's
us,
then
yeah
ホテらすネツタイヤ
You
drive
me
wild
あなたなら
Ah
私なら
Woo
If
it's
you,
then
Ah,
if
it's
me,
then
Woo
燃え上がる愛のFire
The
fire
of
love
burns
bright
お前らなら
Oh
オレらなら
yeah
If
it's
you,
then
Oh,
if
it's
us,
then
yeah
ドア開いたら闇が潜むゼ
When
the
door
opens,
darkness
lurks
クウ
ネル
アソンデル
インソムニアズ
Ku
nel
asonder
insomnias
どうかなりそうな夜誘う
熱帯夜
熱帯夜
A
night
that
could
go
wrong,
a
tropical
night,
a
tropical
night
ドア開いたら闇が潜むゼ
When
the
door
opens,
darkness
lurks
クウ
ネル
アソンデル
インソムニアズ
Ku
nel
asonder
insomnias
どうかなりそうな夜誘う
熱帯夜
熱帯夜
A
night
that
could
go
wrong,
a
tropical
night,
a
tropical
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Fumiya, Gonzaga Luis, dj fumiya
Album
Funfair
date de sortie
28-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.