Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
照射瞬間的反応
ダンス
Irradiation
instant
reaction,
dance
老若男女昼夜不問
アクション
Young
and
old,
men
and
women,
day
and
night,
action
ボコ
ボコ
ボコ
ボコ
Box(×7)
Boko
Boko
Boko
Boko
Box(×7)
ストロボックス
ファイト
Strobox
Fight
Flash!
浴びれば全てを脱いじゃう
Flash!
If
you
bathe
you'll
take
all
your
clothes
off
ただのお祭り好きのエイジアンじゃねぇぜ
ヒューマンネイチャー
Not
just
a
festival-loving
Asian,
my
dear,
human
nature
本能的にプッシュボタン押しちゃいな
ペイチャン
Instinctively
push
the
button,
press
it,
baby
裸のままはばかることなく
あるがまま暴れ
場慣れたデッサン
Unafraid
of
being
naked,
as
we
are,
roaring,
a
well-known
sketch
スタンディングオベーションで絶賛
A
standing
ovation
with
great
acclaim
ステージドリンク
酔い止めのチェイサー
Stage
drink,
a
chaser
to
stop
the
drunkenness
チカチカ光っちまったら
When
the
lights
flicker
また酔っぱらっちゃう
パンチドランカー
I
get
drunk
again,
a
punch
drunkard
違う
違う
ここがスポット
No,
no,
this
is
the
spot
ちゃんとタッチダウン
もっと感じあうはず
Touch
down
properly,
feel
each
other
more
打たれ強く
もっと打たれ強く
唱える呪文のレパートリー
Be
more
resilient,
sing
the
magic
words
of
the
repertoire
黒く光るダイヤのカートリッジ
ひっかくキャンバスをアートに
The
black
diamond
cartridge
scratches
the
canvas
into
art
45の回転でランデボーイッちゃうぜ
At
45
rpm,
I'll
make
you
a
round
boy
引っ込んでないでもう一歩踏み込んでBox
Don't
hold
back,
take
another
step
forward,
Box
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
止まらぬトーキング
都会の街をフリーフォーリング
Non-stop
talking,
free
falling
through
the
city
streets
どこまで行ってもやめないジョーキング
Joking
all
the
way,
never
stopping
そのまま閉じこもっちゃボーリング
Staying
locked
up
like
bowling
はなから体は何にも受け付けない?
Your
body
doesn't
accept
anything
from
the
start?
はなから彼方に飛ばされたい?
Do
you
want
to
fly
away
from
the
start?
飽きたらNext
sound取り出し
When
you're
tired,
take
out
the
next
sound
ネクターみたいにまったりbreak
it
down
Mellow
like
nectar,
break
it
down
Yo
テクニック問わず
Yo,
regardless
of
technique
感じたままにステップを踏みな
とっかえひっかえ
Step
on
the
pedal
as
you
feel
it,
alternating
between
them
いつまでもFlash浴びて
Bathed
in
Flash
forever
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!
ちぎってターン
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Pick
it
up!
Tear
it
up
and
turn
キリがなくHotになろう
陽はしだい暮れてbreak
dawn
It's
endless,
let's
get
hot,
the
sun
gradually
sets
and
breaks
dawn
テキトーなスタンスだよ
もう
一発くらおうか
最後に
A
casual
stance,
how
about
one
more,
last
one
45の回転でランデボーイッちゃうぜ
At
45
rpm,
I'll
make
you
a
round
boy
引っ込んでないでもう一歩踏み込んでBox
Don't
hold
back,
take
another
step
forward,
Box
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
Flash!
ボコ
ボコ
ボコ
ボコ
Box(×7)
Boko
Boko
Boko
Boko
Box(×7)
ストロボックス
ファイト
Strobox
Fight
Flash
浴びちまいな
Bathed
in
Flash
脳天から割っちまう赤い落雷
フラッシュライト
A
red
thunderbolt
from
the
heavens
splits
your
skull,
a
flashlight
10カウントでダウン
Down
for
the
10
count
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rip Slyme, Sonpub, rip slyme, sonpub
Album
FUNFAIR
date de sortie
25-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.