Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今すぐ走らなきゃ
君には追いつけない
I
have
to
run
right
now,
or
I
won't
be
able
to
catch
up
with
you
肩並べ話せるなら
君の声聴けるなら
If
I
could
walk
beside
you
and
talk
to
you
誰のためでもない
君のためでもない
It's
not
for
anyone
else,
not
even
for
you
自分のため
そうこのオレのために
For
myself,
yes,
for
me
オレにまかせなCheck
the
flow
Leave
it
to
me,
check
the
flow
R
the
S
the
5だ
(go)
R,
the
S,
the
5 (go)
ヘンな
Flavor
ヘンな方ヘエンドロールまで行こう
A
strange
flavor,
a
strange
direction,
let's
go
to
the
end
roll
勘の問題のよう
すべては変わりそう
Like
a
hunch,
everything
seems
to
be
changing
だってそう
この理想(発展途上)中の
Because
it's
like
this,
this
ideal
(under
development)
Check¥a
my
melody
浮かぶデイドリーム
Check
my
melody,
floating
daydream
ビーツ手に取り
君との距離
Taking
the
beat
in
my
hand,
the
distance
between
us
徐々にゼロになるまで心の臓
Gradually
decreasing
until
it's
zero,
my
heart
はぜるまで走る
アスファルトの果てまで
Running
until
it
bursts,
to
the
end
of
the
asphalt
まてまぜあわせブレンド
君とは
Friend
Mixed
together
and
blended,
I'm
your
friend
言いズらいグレーゾーン
That
gray
zone
is
hard
to
describe
なんかなしだベクトル
幅をきかせとく
Somehow,
I'll
make
my
way
through
it
多くなんて?
なぜ問う
必要なもんさ
all
Is
it
too
much?
Why
do
you
ask?
It's
all
I
need
全部大事なこと
It's
all
important
RIP
SLYME
5 LONG-SIDE
RIP
SLYME,
5-man
long
side
YO-KINGと行進
Marching
with
YO-KING
子牛をのせドナドナみたく
のろく暗くなく
Like
a
calf
being
led
to
slaughter,
not
slowly
or
darkly
猪突猛進すりゃ目の前の壁もコナゴナ
If
I
charge
ahead,
the
wall
before
me
will
crumble
今すぐ走らなきゃ
あの音に近づけない
I
have
to
run
right
now,
or
I
won't
be
able
to
reach
that
sound
腰ひねり踊れるなら
光る音作れるなら
If
I
could
swing
my
hips
and
dance,
if
I
could
make
that
sound
that
shines
誰のためでもない
君のためでもない
It's
not
for
anyone
else,
not
even
for
you
自分のため
そうこのオレのために
For
myself,
yes,
for
me
「オレのために」と耳元でシャウトする声
A
voice
whispers
in
my
ear,
"For
me"
気になるほうへ
意味ある向こうへ
To
the
place
I
care
about,
to
the
place
with
meaning
たとえ君にとってはオモチャでも
Even
if
it's
just
a
toy
to
you
僕としての世界の中で変貌
In
my
world,
I'm
changing
Oh
Baby
maybe全てオレらのために
Oh,
baby,
maybe
it's
all
for
us
あるのならあなたをしあわせに
If
there
is,
I'll
make
you
happy
健全な成人
みんな犠牲に
きれいに整理
Healthy
adults,
everyone
sacrificed,
cleanly
organized
皆知らぬうちにオレにつながる
Everyone
connects
to
me
without
knowing
心のままにあれ
たましい吐き出せ
Be
yourself,
let
your
soul
out
輝き光放て
かけねなしで
One
for
the我を愛す
Shine
and
glow,
unconditionally,
one
for
the
self
I
love
Two
for
the
また我愛す
Two
for
the
self
I
love
again
君も僕愛す?
君も君愛す?
Do
you
love
me
too?
Do
you
love
yourself?
きもち悪い?
ゲロ吐く?
ゲロ愛す?
Is
it
disgusting?
Do
you
vomit?
Do
you
love
vomit?
ゲロも愛す僕を僕は愛す
僕に愛す
孤独愛す
I
love
vomit,
I
love
myself,
I
love
myself,
I
love
loneliness
いつも絶えず
繰り返し聞こえる
Always
constantly,
repeating
in
my
ears
声のもとへと急げ
求め
望め
Hurry
to
the
source
of
the
voice,
seek
it,
desire
it
WORLD
IS
MINE
光りの世界から
WORLD
IS
MINE,
from
the
world
of
light
泥だらけの手でマイカフォン握り
Grasping
the
microphone
with
muddy
hands
一生You
don¥t
stop
Always,
you
don't
stop
目の前のお前を照射
Illuminating
you
before
me
Like
this
Y¥all
You
don¥t
stop
Like
this,
y'all,
you
don't
stop
目の前のお前を照射
Illuminating
you
before
me
Like
this
Y¥all
You
don¥t
stop
Like
this,
y'all,
you
don't
stop
Come
on
everybody
Let¥s
al1
get
down
Come
on
everybody,
let's
all
get
down
今すぐ走らなきゃ
君には追いつけない
I
have
to
run
right
now,
or
I
won't
be
able
to
catch
up
with
you
肩並べ話せるなら
君の声聴けるなら
If
I
could
walk
beside
you
and
talk
to
you
誰のためでもない
君のためでもない
It's
not
for
anyone
else,
not
even
for
you
自分のため
そうこのオレのために
For
myself,
yes,
for
me
今すぐ走り出すのさ
I'm
going
to
start
running
now
無意味なことなど
この世界にーつも無いんだ
There's
nothing
meaningless
in
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YO-KING, RIP SLYME
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.