Paroles et traduction Ritual feat. Chester Watson - Amnesia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
don't
feel
enough,
Если
ты
не
чувствуешь
достаточно,
Why
don't
you
show
it?
Почему
ты
не
показываешь
этого?
Not
asking
you
to
peel
me
up
Не
прошу
тебя
раскрывать
меня
полностью,
But
baby
don't
break
it
down
Но,
детка,
не
разрушай
The
things
that
I
do
for
love
То,
что
я
делаю
ради
любви.
I
hate
that
you
know
this
Ненавижу,
что
ты
знаешь
это.
I
hope
you
don't
notice.
Надеюсь,
ты
не
замечаешь.
This
is
fucking
amnesia
Это
чертова
амнезия.
Praying
that
I
won't
see
her.
Молюсь,
чтобы
не
видеть
тебя.
Everytime
I
close
my
eyes,
eyes
Каждый
раз,
когда
закрываю
глаза,
Don't
wanna
cover
up
Не
хочу
скрывать,
But
the???
keep
showing
up
Но
они
продолжают
появляться.
Don't
never
talk
to
me
about
trust
Даже
не
говори
мне
о
доверии.
I
will
never
let
the
word
get
out
Я
никогда
не
позволю
этому
слову
вырваться.
Let
the
thing
that
you
thought
was
love
Пусть
то,
что
ты
считала
любовью,
Won't
never
surface
Никогда
не
всплывет.
I
hope
she
don't
notice.
Надеюсь,
ты
не
заметишь.
This
is
fucking
amnesia
Это
чертова
амнезия.
Praying
that
i
won't
see
her
Молюсь,
чтобы
не
видеть
тебя.
Everytime
I
close
my
eyes,
eyes
Каждый
раз,
когда
закрываю
глаза.
What
is
fake
something
I
can't
relate
to
Что
такое
фальшь
- я
не
понимаю.
Hard
for
me
to
do
it
even
though
I
wanna
hate
you
Мне
трудно
это
сделать,
хоть
я
и
хочу
тебя
ненавидеть.
I
can't
erase
you,
I
miss
the
memo
Я
не
могу
тебя
стереть,
я
пропустил
памятку.
You
drive
me
crazy,
like
John
Dixon
at
the
demos
Ты
сводишь
меня
с
ума,
как
Джон
Диксон
на
демонстрациях.
A
remininfo,
raising
nymph
in
the
forest
smoking
indoor
Напоминание,
выращивание
нимфы
в
лесу,
курение
в
помещении.
Now
only
a
bitch
with
some
issues
Теперь
только
стерва
с
проблемами.
I
wish,
I
swore
I
didn't
kiss
you
Я
хотел
бы,
клянусь,
я
не
целовал
тебя.
But
I
did
and
now
there's
no
more
touching
Но
я
сделал
это,
и
теперь
больше
никаких
прикосновений.
Judge
me,
screaming
scorning
crime
just
to
love
me
Суди
меня,
кричи,
порицай
преступление,
просто
чтобы
любить
меня.
The
cosmos,
all
that's
seen
is
borderline
ugly
Космос,
все,
что
видно,
на
грани
уродства.
And
what
a
understatement
was
that
И
какое
это
было
преуменьшение.
Got
your
foot
in
my
mouth
and
your
brain
in
the
vat,
damn.
Твоя
нога
у
меня
во
рту,
а
твой
мозг
в
чане,
черт.
You
even
make
it
dangerous
to
chat
Ты
даже
делаешь
опасным
общение.
Trynna
solve
things,
well
how
aimless
is
that
Пытаюсь
решить
проблемы,
ну
и
насколько
это
бесцельно?
See
my
sanity
has
gone
down
the
drain,
down
the
hatch
Видишь,
мой
рассудок
ушел
в
канализацию,
в
люк.
I'm
your
line
but
im
not
willing
to
stay
for
the
catch,
huh?
Я
твоя
удочка,
но
я
не
хочу
оставаться
ради
улова,
а?
This
is
fucking
amnesia
Это
чертова
амнезия.
Praying
that
I
won't
see
her
Молюсь,
чтобы
не
видеть
тебя.
Everytime
I
close
my
eyes,
eyes
Каждый
раз,
когда
закрываю
глаза.
Don't
wanna
cover
up
Не
хочу
скрывать,
But
the
keep
showing
Но
они
продолжают
появляться.
Don't
never
talk
to
me
about
trust
Даже
не
говори
мне
о
доверии.
I
will
never
let
the
word
get
out
Я
никогда
не
позволю
этому
слову
вырваться.
Let
the
thing
that
you
thought
was
love
Пусть
то,
что
ты
считала
любовью,
Won't
never
surface
Никогда
не
всплывет.
I
hope
she
don't
notice
Надеюсь,
ты
не
заметишь.
This
is
fucking
amnesia
Это
чертова
амнезия.
Praying
that
I
won't
see
her
Молюсь,
чтобы
не
видеть
тебя.
Everytime
I
close
my
eyes,
eyes
Каждый
раз,
когда
закрываю
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Midgley, Tommy Baxter, Gerald Oconnell, Chester Watson
Album
The Fall
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.