RIYAN - Do It For the Boy - traduction des paroles en allemand

Do It For the Boy - RIYANtraduction en allemand




Do It For the Boy
Mach Es Für Den Jungen
They goin' band for a band, dawg, I go eye for an eye
Die geben Band für Band, Alter, ich geb Auge um Auge
Type of money only sleepin' when I fly in the sky
Solches Geld schlaf nur, wenn ich flieg durch die Wolken
I ain't playin' this year, no more toing and froing
Ich spiel nicht mit dieses Jahr, kein Hin und Her mehr
Less public, more private, like a jet for a Boeing
Weniger öffentlich, mehr privat, wie ein Jet von Boeing
I got bloods in the A and I got C's in Belize
Ich hab Blut im A und C's in Belize
Half the shit I done this year you gotta see it to believe
Die Hälfte von dem Zeug muss man echt sehn, um's zu glauben
Feelin' like I'm Socrates, they pay for my philosophies
Fühl mich wie Sokrates, zahlen für meine Philosophie
Other rappers full of shit, I call 'em colonoscopy
Andere Rapper voller Scheiß, nenn sie Koloskopie
$10k on a table just to feel some privacy
10.000 aufm Tisch nur für bisschen Privatsphäre
That's Christian on the label, ridin' on a Prada tee
Das ist Christian auf dem Label, reitend aufm Prada-Shirt
They duckin' from the Dollar Tree, they come out for the prodigy
Die ducken sich vorm Dollar-Laden, kommen raus fürs Wunderkind
They know what I'm about to be, it's safe to say they proud of me
Sie wissen, wer ich gleich bin, man sieht, dass sie stolz auf mich sind
Even though I know they slimin' me, I never heard apologies
Obwohl ich weiß, sie sind falsch, nie ne Entschuldigung gehört
My friends are all advisin' me to keep on televisin' me
Meine Freunde raten mir, mich weiter zu zeigen
And stay away from bitches cause they know that shit a vice to me
Bleib weg von den Mädels, weil die nur Verhängnis sind
It's just another price for me
Ist nur der Preis für mich
Yeah
Yeah
Tap my platinum card on the shit
Tipp meine Platin-Karte dran
Yeah
Yeah
Cause homie I got ownership
Weil Kumpel, ich besitz das hier
Yeah, I never sold my soul on the road for the platinum and the gold
Yeah, verkauft nie meine Seele für Platin und Gold
I just do what I been told and that shit is "Do the most"
Ich tu nur, was gesagt: "Gib Vollgas"
Dawg I'm breakin' out the mould and I do it for the Melbourne kids who see me on a post
Brech aus der Form, für die Melbourne-Kids, die mich auf Posts sehn
Who wonder what I did right, I had the bid right
Die fragen, was richtig ich tat, ich hatte das Gebot richtig
Back before I had the beard right, was still up in the bed, right
Bevor ich den Bart richtig hatte, noch im Bett, genau
I gave 'em all the recipes and pots right out my kitchen
Ich gab ihnen alle Rezepte und Töpfe aus meiner Küche
Cause back when I had asked them for the help they didn't listen
Weil als ich um Hilfe bat, die hörten sie nicht zu
I had to switch my gearin' so I could go on and diss 'em
Musste hochschalten, damit ich sie fertig mache
I do their weekly numbers while I'm in the toilet, pissin'
Ich mach ihre Wochenzahlen beim Pinkeln im Klo
I wish I had a manual to better understand you
Ich wünscht, ich hätte Handbuch, um dich zu verstehen
You say you got a past, but girl, I got me a past too
Du sagst du hast Vergangenheit, ich hab auch Geschichte
All your bills is past due, I know that you can't handle
Deine Rechnungen sind offen, klar, dass du nicht klarkommst
The way that I am all up in your head like it's Cantu
Dass ich komplett in dein Kopf bin, halt wie Cantu
Like the old times, go ahead and light a candle
Wie in alten Zeiten, zünd 'ne Kerze an
They see us at the club then that shit'll start a scandal
Wenn sie uns im Club sehn, gibt's auf jeden Fall Skandal
Hidin' like I'm cancelled, I'm snappin' like a sandal
Verstecken als wär ich Cancel, ich reiß wie Sandale
Wearin' all my chains and that shit is gettin' tangled
Trag alle meine Ketten, das Zeug verwirrt sich total
Goin' back to the boy
Zurück zum Jungen
You see me at the dance, throw it back for the boy
Wenn du mich tanzen siehst, wirf es zurück für den Jungen
You put me in a trance, goin' bad for the boy
Du setzt mich in Trance, bist schlecht für den Jungen
Do it with no hands, make it clap for the boy, yeah
Mach's mit keiner Hand, klatsch es für den Jungen, yeah
Yeah
Yeah
Aight, that's it, man
Okay, das wars, mann
How long was I goin' for?
Wie lang ging ich?
Felt like three minutes
Fühlte sich wie drei Minuten
Only two? It's not bad, man, I'll take it
Nur zwei? Nicht schlecht, ich nehm's, man
Not a bad effort at all
Ganz ordentliche Leistung
Fuckin' oath, mate
Fucking A, Kumpel
I can still rap, baby
Ich kann immer noch rappen, Baby
Hahaha
Hahaha
The boy is back, I'm home
Der Junge ist zurück, ich bin daheim
Hahaha
Hahaha
Aight, good shit, let's wrap it up
Okay, guter Shit, lasst's einpacken





Writer(s): Riyan Digby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.