Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It For the Boy
Mach Es Für Den Jungen
They
goin'
band
for
a
band,
dawg,
I
go
eye
for
an
eye
Die
geben
Band
für
Band,
Alter,
ich
geb
Auge
um
Auge
Type
of
money
only
sleepin'
when
I
fly
in
the
sky
Solches
Geld
schlaf
nur,
wenn
ich
flieg
durch
die
Wolken
I
ain't
playin'
this
year,
no
more
toing
and
froing
Ich
spiel
nicht
mit
dieses
Jahr,
kein
Hin
und
Her
mehr
Less
public,
more
private,
like
a
jet
for
a
Boeing
Weniger
öffentlich,
mehr
privat,
wie
ein
Jet
von
Boeing
I
got
bloods
in
the
A
and
I
got
C's
in
Belize
Ich
hab
Blut
im
A
und
C's
in
Belize
Half
the
shit
I
done
this
year
you
gotta
see
it
to
believe
Die
Hälfte
von
dem
Zeug
muss
man
echt
sehn,
um's
zu
glauben
Feelin'
like
I'm
Socrates,
they
pay
for
my
philosophies
Fühl
mich
wie
Sokrates,
zahlen
für
meine
Philosophie
Other
rappers
full
of
shit,
I
call
'em
colonoscopy
Andere
Rapper
voller
Scheiß,
nenn
sie
Koloskopie
$10k
on
a
table
just
to
feel
some
privacy
10.000
aufm
Tisch
nur
für
bisschen
Privatsphäre
That's
Christian
on
the
label,
ridin'
on
a
Prada
tee
Das
ist
Christian
auf
dem
Label,
reitend
aufm
Prada-Shirt
They
duckin'
from
the
Dollar
Tree,
they
come
out
for
the
prodigy
Die
ducken
sich
vorm
Dollar-Laden,
kommen
raus
fürs
Wunderkind
They
know
what
I'm
about
to
be,
it's
safe
to
say
they
proud
of
me
Sie
wissen,
wer
ich
gleich
bin,
man
sieht,
dass
sie
stolz
auf
mich
sind
Even
though
I
know
they
slimin'
me,
I
never
heard
apologies
Obwohl
ich
weiß,
sie
sind
falsch,
nie
ne
Entschuldigung
gehört
My
friends
are
all
advisin'
me
to
keep
on
televisin'
me
Meine
Freunde
raten
mir,
mich
weiter
zu
zeigen
And
stay
away
from
bitches
cause
they
know
that
shit
a
vice
to
me
Bleib
weg
von
den
Mädels,
weil
die
nur
Verhängnis
sind
It's
just
another
price
for
me
Ist
nur
der
Preis
für
mich
Tap
my
platinum
card
on
the
shit
Tipp
meine
Platin-Karte
dran
Cause
homie
I
got
ownership
Weil
Kumpel,
ich
besitz
das
hier
Yeah,
I
never
sold
my
soul
on
the
road
for
the
platinum
and
the
gold
Yeah,
verkauft
nie
meine
Seele
für
Platin
und
Gold
I
just
do
what
I
been
told
and
that
shit
is
"Do
the
most"
Ich
tu
nur,
was
gesagt:
"Gib
Vollgas"
Dawg
I'm
breakin'
out
the
mould
and
I
do
it
for
the
Melbourne
kids
who
see
me
on
a
post
Brech
aus
der
Form,
für
die
Melbourne-Kids,
die
mich
auf
Posts
sehn
Who
wonder
what
I
did
right,
I
had
the
bid
right
Die
fragen,
was
richtig
ich
tat,
ich
hatte
das
Gebot
richtig
Back
before
I
had
the
beard
right,
was
still
up
in
the
bed,
right
Bevor
ich
den
Bart
richtig
hatte,
noch
im
Bett,
genau
I
gave
'em
all
the
recipes
and
pots
right
out
my
kitchen
Ich
gab
ihnen
alle
Rezepte
und
Töpfe
aus
meiner
Küche
Cause
back
when
I
had
asked
them
for
the
help
they
didn't
listen
Weil
als
ich
um
Hilfe
bat,
die
hörten
sie
nicht
zu
I
had
to
switch
my
gearin'
so
I
could
go
on
and
diss
'em
Musste
hochschalten,
damit
ich
sie
fertig
mache
I
do
their
weekly
numbers
while
I'm
in
the
toilet,
pissin'
Ich
mach
ihre
Wochenzahlen
beim
Pinkeln
im
Klo
I
wish
I
had
a
manual
to
better
understand
you
Ich
wünscht,
ich
hätte
Handbuch,
um
dich
zu
verstehen
You
say
you
got
a
past,
but
girl,
I
got
me
a
past
too
Du
sagst
du
hast
Vergangenheit,
ich
hab
auch
Geschichte
All
your
bills
is
past
due,
I
know
that
you
can't
handle
Deine
Rechnungen
sind
offen,
klar,
dass
du
nicht
klarkommst
The
way
that
I
am
all
up
in
your
head
like
it's
Cantu
Dass
ich
komplett
in
dein
Kopf
bin,
halt
wie
Cantu
Like
the
old
times,
go
ahead
and
light
a
candle
Wie
in
alten
Zeiten,
zünd
'ne
Kerze
an
They
see
us
at
the
club
then
that
shit'll
start
a
scandal
Wenn
sie
uns
im
Club
sehn,
gibt's
auf
jeden
Fall
Skandal
Hidin'
like
I'm
cancelled,
I'm
snappin'
like
a
sandal
Verstecken
als
wär
ich
Cancel,
ich
reiß
wie
Sandale
Wearin'
all
my
chains
and
that
shit
is
gettin'
tangled
Trag
alle
meine
Ketten,
das
Zeug
verwirrt
sich
total
Goin'
back
to
the
boy
Zurück
zum
Jungen
You
see
me
at
the
dance,
throw
it
back
for
the
boy
Wenn
du
mich
tanzen
siehst,
wirf
es
zurück
für
den
Jungen
You
put
me
in
a
trance,
goin'
bad
for
the
boy
Du
setzt
mich
in
Trance,
bist
schlecht
für
den
Jungen
Do
it
with
no
hands,
make
it
clap
for
the
boy,
yeah
Mach's
mit
keiner
Hand,
klatsch
es
für
den
Jungen,
yeah
Aight,
that's
it,
man
Okay,
das
wars,
mann
How
long
was
I
goin'
for?
Wie
lang
ging
ich?
Felt
like
three
minutes
Fühlte
sich
wie
drei
Minuten
Only
two?
It's
not
bad,
man,
I'll
take
it
Nur
zwei?
Nicht
schlecht,
ich
nehm's,
man
Not
a
bad
effort
at
all
Ganz
ordentliche
Leistung
Fuckin'
oath,
mate
Fucking
A,
Kumpel
I
can
still
rap,
baby
Ich
kann
immer
noch
rappen,
Baby
The
boy
is
back,
I'm
home
Der
Junge
ist
zurück,
ich
bin
daheim
Aight,
good
shit,
let's
wrap
it
up
Okay,
guter
Shit,
lasst's
einpacken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riyan Digby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.