RJ Word - Here Today - traduction des paroles en allemand

Here Today - RJ Wordtraduction en allemand




Here Today
Heute Hier
So tell me what you mean girl
Also sag mir, was du meinst, Mädchen
How you wanna tell me that you and I will never be the same
Wie kannst du mir sagen, dass du und ich nie mehr dieselben sein werden
So tell me what you seen girl
Also sag mir, was du gesehen hast, Mädchen
I can even look at you,
Ich kann dich nicht mal ansehen,
You should probably look away
Du solltest wahrscheinlich wegschauen
Standing here all alone,
Ich stehe hier ganz allein,
You would say that I am a loner
Du würdest sagen, ich bin ein Einzelgänger
Thinking about the moment
Ich denke an den Moment
You couldn't it's over
Du konntest nicht, es ist vorbei
I'm done
Ich bin fertig
I just wanna know
Ich will nur wissen
Do you wanna go
Willst du gehen
Every time I love
Jedes Mal, wenn ich liebe
Obviously enough
Offensichtlich genug
Girl you know I'm the best for you
Mädchen, du weißt, ich bin der Beste für dich
I can't keep staring at you
Ich kann nicht aufhören, dich anzustarren
Will be better if you look away
Es wäre besser, wenn du wegschaust
(Look away)
(Schau weg)
I can't keep caring about you
Ich kann nicht aufhören, mich um dich zu kümmern
But I hated if you walked away
Aber ich hasste es, wenn du weggingst
I can't keep looking at you
Ich kann nicht aufhören, dich anzusehen
But I do even though I say
Aber ich tue es, obwohl ich sage
I can't keep caring about you
Ich kann nicht aufhören, mich um dich zu kümmern
But I know you wanna you stay
Aber ich weiß, du willst, dass du bleibst
Don't you're traped in this moment
Du bist nicht in diesem Moment gefangen
Go back to yesterday
Geh zurück zum Gestern
When you were mine
Als du mein warst
I want to be ready(?)
Ich möchte bereit sein(?)
The moment when you leave me here today
Für den Moment, wenn du mich heute hier verlässt
So tell me what you think girl
Also sag mir, was du denkst, Mädchen
How you wanna say that I was only you wanna blame
Wie kannst du sagen, dass ich der Einzige war, dem du die Schuld geben wolltest
Let's talk about our dreams, girl
Lass uns über unsere Träume reden, Mädchen
Remember why you always over here today
Erinnerst du dich, warum du heute immer hier warst
Seating here right home after you
Ich sitze hier zu Hause, nachdem du
Told me it's over
Mir gesagt hast, es ist vorbei
Seating here on you're trhrone whan you know the vibe is getting colder
Ich sitze hier auf deinem Thron, während du weißt, dass die Stimmung kälter wird
Catch you on the phone
Ich erwische dich am Telefon
Tell you i'm alone
Sage dir, ich bin allein
What if you're the one
Was, wenn du die Eine bist
You used to late enough (?)
Du warst spät genug dran (?)
I swer I'm the best for you
Ich schwöre, ich bin der Beste für dich
I stayed here in this moment here today
Ich blieb hier in diesem Moment, heute hier
You want me to leave you alone
Du willst, dass ich dich in Ruhe lasse
I can even look at you that way
Ich kann dich nicht mal so ansehen
I'm so far from going away
Ich bin so weit davon entfernt, wegzugehen
Looking back to the moment when you left me
Ich blicke zurück auf den Moment, als du mich verlassen hast
How do your voice in the mail that you sent me
Wie deine Stimme in der Nachricht, die du mir geschickt hast
I hope you're happy 'couse I know you resend me
Ich hoffe, du bist glücklich, denn ich weiß, du hast eine Abneigung gegen mich
I know you're angry
Ich weiß, du bist wütend
And I know I'm sick of venting (?)
Und ich weiß, ich habe es satt, mich auszulassen (?)
Who do you think that you are to be saing
Wer glaubst du, wer du bist, dass du sagst
That you would be better away from me playing
Dass es dir besser gehen würde, wenn du dich von mir fernhältst
That cavern (?) that I saw in you're cowerd (?) so coolest (?????)
Diese Höhle (?), die ich in dir sah, ist feige (?), so kalt (?????)
I am the best that is for you
Ich bin das Beste, was es für dich gibt





Writer(s): Tyler Cole, Robert Jennings Iii Word, Karel Anton Psota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.