Paroles et traduction RJD2 feat. STS & Khari Mateen - Pull Up on Love - Digital
Ain't
no
bch
in
my
blood
У
меня
в
крови
нет
bch
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
She's
thicker
than
Snickers,
I
ain't
no
candy
rapper
Она
толще
Сникерса,
а
я
не
конфетный
рэпер.
I'm
suited
and
booted,
I'm
talkin'
Dandy
Dapper
Я
в
костюме
и
ботинках,
я
говорю
о
Денди
Дэппере.
She
a
cutie
patootie,
I
don't
know
what
she's
after
Она
такая
милашка
патути,
я
не
знаю,
что
ей
нужно.
Don't
judge
a
book
by
its
cover,
at
least
try
to
read
the
chapter
Не
судите
книгу
по
обложке,
хотя
бы
попробуйте
прочитать
главу.
She's
got
the
sweetest
laughter
У
нее
самый
сладкий
смех.
I'm
caught
up
in
the
rapture
Я
охвачен
восторгом.
I'm
tryna
play
it
cool,
smooth
in
a
Donny
Hatha-way
Я
пытаюсь
играть
спокойно,
гладко,
как
Донни
Хатха.
The
type
of
woman
that
you
wanna
make
her
day
Тот
тип
женщины,
который
ты
хочешь
сделать
своим
днем.
She
dutty
wine
like
a
bitch
is
beaujolais
Она
датти
вино
как
сука
это
Божоле
She
pretty
boojie
but
I
like
it
that
way
Она
хорошенькая
бужи
но
мне
это
нравится
Ay,
'cause
I
don't
want
no
broke
bitch
(No
way)
Да,
потому
что
мне
не
нужна
нищая
сука
(ни
за
что).
And
shawty,
you
a
dope
bitch
(Okay)
И,
малышка,
ты
крутая
сучка
(ладно).
Come
correct
when
you
approach,
bch
Подходи
правильно,
когда
приближаешься,
БЧ
Don't
fuck
around
and
fuck
it
up
Не
валяй
дурака
и
не
облажайся
We
hit
the
club
just
to
fuck
it
up
Мы
пришли
в
клуб
просто
чтобы
все
испортить
I
fuck
around
and
call
it
love
Я
валяю
дурака
и
называю
это
любовью
Don't
be
scared
to
fall,
shawty,
baby
knuckle
up
Не
бойся
упасть,
крошка,
детка,
подними
кулаки.
Ain't
no
bitch
in
my
blood
(Naw)
В
моей
крови
нет
сучки
(не-А).
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
We
started
more
parties
than
Ron
Bacardi,
right?
(Right)
Мы
устраивали
больше
вечеринок,
чем
Рон
Бакарди,
верно?
She
like
to
get
busy,
she
live
a
party
life
(Life)
Она
любит
быть
занятой,
она
живет
тусовочной
жизнью
(жизнью).
Oh,
what,
she
got
body?
That
new
Ferrari
type?
О,
что,
у
нее
есть
тело?
этот
новый
"Феррари"?
I'm
talkin'
curves
and
the
headlights
Я
говорю
о
поворотах
и
фарах.
Energy's
electric
like
the
boogaloo
Энергия
электрическая
как
бугалу
Don't
hit
the
breaker,
we
breakin'
like
Breakin'
1 and
2
Не
бей
по
выключателю,
мы
ломаемся,
Как
ломаются
1 и
2.
You
know
it's
shakin'
like
bacon,
we
goin'
HAM,
ooh
Ты
же
знаешь,
что
он
трясется,
как
бекон,
мы
едим
ветчину,
о-о-о!
We
off
the
Casamigos
and
the
culture,
too
Мы
покончили
с
Казамигосом
и
с
культурой
тоже.
Walkin'
like
I
talk
it
Иду
так,
будто
говорю
на
нем.
Bad
bitches
only
Только
плохие
сучки
Smooth
ones,
babyface,
I
came
up
on
a
tenderoni
Гладкие,
малышка,
я
наткнулся
на
тендерони.
She
told
her
mama
'bout
me
Она
рассказала
обо
мне
своей
маме
I
let
her
meet
all
the
homies
Я
познакомил
ее
со
всеми
корешами.
It's
a
live
broadcast
they
carried
just
like
the
Tonys
Это
прямая
трансляция,
которую
они
вели,
прямо
как
Тони.
We
bubblin'
hot
bologna
Мы
жарим
горячую
Болонью.
We
kissin'
like
we
the
only
motherfuckers
in
the
club
tonight
Мы
целуемся
так,
словно
мы
единственные
ублюдки
в
клубе
сегодня
вечером.
Can't
leave
you
alone,
there's
some
wolves
in
this
bitch
Я
не
могу
оставить
тебя
в
покое,
в
этой
суке
водятся
волки.
Tryna
be
a
player
but
there's
rules
to
this
shit
Я
пытаюсь
быть
игроком,
но
у
этого
дерьма
есть
свои
правила.
Better
check
the
records,
I'm
a
fool
with
this
shit
Лучше
проверь
записи,
я
дурак
с
этим
дерьмом.
Ain't
no
bch
in
my
blood
У
меня
в
крови
нет
bch
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
Amen,
like
the
good
book
Аминь,
как
хорошая
книга.
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
On
the
good
foot
На
хорошей
ноге
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
Hallelujah,
like
the
good
book,
yeah
Аллилуйя,
как
в
хорошей
книге,
да
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
Went
to
the
doctor,
today
Сегодня
ходил
к
врачу.
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
They
did
a
blood
test
on
me
Мне
сделали
анализ
крови.
(Ain't
no
bith
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
ни
капли
бита)
You
goddamn
right
Ты
чертовски
прав
So,
baby
I'm
comin'
for
ya
Так
что,
детка,
я
иду
за
тобой.
(Ain't
no
bith
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
ни
капли
бита)
Ain't
nothin'
to
be
scared
Нечего
бояться.
Get
to
it
Приступай
к
делу
Know
what
I'm
talkin'
about?
Понимаешь,
о
чем
я?
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
I'ma
make
it
do
what
it
does
Я
заставлю
его
делать
то,
что
он
делает.
I'ma
pull
up
on
love
Я
остановлюсь
на
любви.
I'ma
make
it
get
on
up
Я
заставлю
его
подняться
наверх
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
Ain't
no
bitch
in
my
blood
В
моей
крови
нет
ни
одной
сучки
(Ain't
no
bitch
in
my
blood)
(В
моей
крови
нет
сучки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.