Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindfold
Повязка на глаза
Mike
WiLL
Made-It
Mike
WiLL
Made-It
Mama
said,
"Boy,
get
your
shine
on"
(mama)
Мама
сказала:
"Сынок,
давай,
блистай!"
(мама)
No
Tony
how
I
get
my
grind
on
(no
Tony)
Без
Тони
я
знаю,
как
заработать
(без
Тони)
Came
in
the
game
with
a
blindfold
(blind)
Вошел
в
игру
с
повязкой
на
глазах
(вслепую)
'Cause
I
can
whip
dope
with
a
blindfold
(cook
it
up)
Ведь
я
могу
варить
дурь
с
повязкой
на
глазах
(варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
cook
it
up)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
skrrt
skrrt)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
скррт
скррт)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
cook
it
up)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(yeah)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(да)
My
eyes
closed
like
Michael
Jordan
at
the
free
throw
(23,
Jordan)
Мои
глаза
закрыты,
как
у
Майкла
Джордана
на
штрафном
броске
(23,
Джордан)
Woo,
give
me
a
blindfold,
I
can
cook
up
a
whole
kilo
(cook
it
up,
cook
it
up,
skrrt,
skrrt)
Ву,
дай
мне
повязку,
я
могу
сварить
целый
кило
(варю,
варю,
скррт,
скррт)
Throwaway
(throwaway),
no
AK
(brrt,
brrt,
AK)
Одноразовый
(одноразовый),
не
АК
(бррт,
бррт,
АК)
Cookin'
trade
(cookin'),
servin'
pancakes
(woo,
yeah)
Варю
товар
(варю),
подаю
блинчики
(ву,
да)
If
you
don't
understand
me,
proper
grammar,
bitch,
I
want
a
Grammy
Если
ты
не
понимаешь
меня,
правильная
грамматика,
детка,
я
хочу
Грэмми
Reppin'
the
Porsche,
leather
lavish
and
the
top
side
panoramic
(skrrt
skrrt)
Представляю
Porsche,
роскошная
кожа
и
панорамная
крыша
(скррт
скррт)
Access
granted
(access),
I'ma
drug
king
like
candid
(yum)
Доступ
разрешен
(доступ),
я
наркобарон,
как
на
фото
(ням)
44
(bulldog),
damage
(woo),
leave
'em
hangin'
like
a
hangmen
44
(бульдог),
урон
(ву),
оставлю
их
висеть,
как
палач
Pull
up
with
'em
when
you
do
pull
up,
my
niggas
got
snipers
for
when
you
do
look
up
(pew,
pew)
Подъезжай
с
ними,
когда
подъезжаешь,
у
моих
парней
есть
снайперы,
на
случай,
если
ты
вздумаешь
посмотреть
наверх
(пью,
пью)
I
love
some
Act'
in
my
refrigerator,
nigga,
you
know
it's
already
put
up
Я
люблю,
когда
в
моем
холодильнике
есть
Act',
детка,
ты
знаешь,
он
уже
там
Who
got
5 on
the
cooker?
5,
5 on
the
cooker
У
кого
есть
пятерка
на
плите?
5,
5 на
плите
Who
got
5 on
the
cooker?
5,
5 on
the
cooker,
yeah,
uh
У
кого
есть
пятерка
на
плите?
5,
5 на
плите,
да,
у
Mama
said,
"Boy,
get
your
shine
on"
(mama)
Мама
сказала:
"Сынок,
давай,
блистай!"
(мама)
No
Tony
how
I
get
my
grind
on
(no
Tony)
Без
Тони
я
знаю,
как
заработать
(без
Тони)
Came
in
the
game
with
a
blindfold
(blind)
Вошел
в
игру
с
повязкой
на
глазах
(вслепую)
'Cause
I
can
whip
dope
with
a
blindfold
(cook
it
up)
Ведь
я
могу
варить
дурь
с
повязкой
на
глазах
(варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
cook
it
up)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
skrrt
skrrt)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
скррт
скррт)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
cook
it
up)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(yeah)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(да)
Yeah
nigga,
hey
Да,
нигга,
эй
Beat
the
back
up
like
auntie
May
Отлуплю,
как
тетя
Мэй
Only
gotta
trap
for
half
a
day
Мне
нужно
торговать
всего
полдня
MrLA,
if
I
go
blind
and
all
MrLA,
даже
если
я
ослепну
Nigga,
I
can
still
eyeball
the
world
Нигга,
я
все
равно
смогу
увидеть
мир
Bitch,
I
ain't
got
a
dime
to
borrow
Детка,
у
меня
нет
ни
цента
в
долг
You
beggin'
for
it,
better
find
a
church
Если
ты
умоляешь
об
этом,
лучше
найди
церковь
Out
first,
I
got
the
urge
Вышел
первым,
у
меня
была
тяга
Eastern
nigga
like
what
it's
worth
Восточный
нигга,
как
и
сколько
стоит
Feed
your
killers,
call
it
time
served
Кормлю
своих
убийц,
называю
это
отбытым
сроком
Got
heat
to
chickens,
I
can
fry
the
bird,
yeah
Есть
жар
для
цыплят,
я
могу
пожарить
птицу,
да
Whip
up
a
drive
like
a
car
light,
yeah
Замешиваю
движуху,
как
фары
машины,
да
Keep
shit
inspired
'cause
they
all
hyped,
yeah
Держу
все
вдохновленным,
потому
что
они
все
взвинчены,
да
Feed
all
my
trap,
ain't
no
part
shy
Кормлю
всю
свою
точку,
не
стесняюсь
ни
одной
части
But
that
wheel
in
her
back,
she
can
part
tyres,
yeah
Но
эта
малышка
в
ее
задней
части
может
жечь
резину,
да
Pull
up
with
'em
when
you
do
pull
up,
my
niggas
got
snipers
for
when
you
do
look
up
(pew,
pew)
Подъезжай
с
ними,
когда
подъезжаешь,
у
моих
парней
есть
снайперы,
на
случай,
если
ты
вздумаешь
посмотреть
наверх
(пью,
пью)
Cook
up
while
I
trap
the
hood,
no
matter
the
price,
I
want
the
hook
up
Варю,
пока
торгую
в
гетто,
независимо
от
цены,
я
хочу
подключиться
I
can
go
on,
want
me
a
brick
up
Я
могу
продолжать,
хочу
себе
кирпич
Watch
me
go
warm
me
a
brick
up
Смотри,
как
я
разогреваю
кирпич
We
got
your
order
for
pick
up
У
нас
есть
твой
заказ
на
самовывоз
You
take
it
too
far,
my
niggas
deliver,
yeah
Если
зайдешь
слишком
далеко,
мои
парни
доставят,
да
Mama
said,
"Boy,
get
your
shine
on"
(mama)
Мама
сказала:
"Сынок,
давай,
блистай!"
(мама)
No
Tony
how
I
get
my
grind
on
(no
Tony)
Без
Тони
я
знаю,
как
заработать
(без
Тони)
Came
in
the
game
with
a
blindfold
(blind)
Вошел
в
игру
с
повязкой
на
глазах
(вслепую)
'Cause
I
can
whip
dope
with
a
blindfold
(cook
it
up)
Ведь
я
могу
варить
дурь
с
повязкой
на
глазах
(варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
cook
it
up)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
skrrt
skrrt)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
скррт
скррт)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(skrrt
skrrt,
cook
it
up)
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(скррт
скррт,
варю)
I
can
whip
dope
with
my
eyes
closed
(yeah
Я
могу
варить
дурь
с
закрытыми
глазами
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MrLA
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.